Pilgrims in Christ – Part 1

Pilgrims in Christ – Part 1

What we can learn from the letters of Peter and practice of faith in Christ in times of uncertainty.

 

པེ་ཏྲོ་དང་པོ། 1:1-2

1 ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་སྐུ་ཚབ་ང་པེ་ཏྲོ་ཡིས། དཀོན་མཆོག་གིས་བདམས་པའི་མི་རྣམས་ཏེ་པོན་ཏུ་དང༌། ག་ལད་ཡཱ། ཀ་པ་དོག་ཡཱ། ཨེ་ཞེ་ཡཱ། པི་ཐིན་ཡཱ་ཞིང་ཆེན་གནས་གཡར་བ་ལྟར་སྡོད་མཁན་རྣམས་ལ་འཕྲིན་ཡིག་འདི་ཕུལ་ལོ།

2 ཡབ་དཀོན་མཆོག་གིས་སྔ་མོ་ནས་ཁྱེད་ཚོ་མཁྱེན་ནས་བདམས་ཤིང༌། ཁོང་གི་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཀྱིས་ཁྱེད་ཚོ་དམ་པར་མཛད། དེ་ནི་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་བཀའ་ལ་ཉན་པ་དང༌། ཁོང་གི་སྐུ་ཁྲག་གཏོར་བའི་སྒོ་ནས་ཁྱེད་ཚོ་དག་པར་འགྱུར་བའི་ཆེད་དུ་ཡིན། ཁྱེད་ཚོ་ལ་ཐུགས་རྗེ་དང་ཞི་བདེ་འཕེལ་བར་གྱུར་ཅིག

 

1 Peter 1:1-2

Peter, an apostle of Jesus Christ, To those who are elect exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, 2 according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you

 

This letter of the Apostle Peter teaches us about hope and perseverance in Christ as we live in this world as pilgrims while waiting for our final ultimate redemption in the Lord when He returns –

 

ཨིབ་རི་པ། 9:28 – དེ་ལྟར་སྐྱབས་མགོན་མཱ་ཤི་ཀའང་ལན་གཅིག་ལ་མཆོད་པར་ཕུལ་ཏེ་མི་མང་པོའི་སྡིག་པ་ཁུར༌བ་དང༌། མ་འོངས་པར་ཁོང་ཉིད་ཐེངས་གཉིས་པར་མངོན་ཞིང༌། དེའི་དུས་སུ་སྡིག་པ་དང་འབྲེལ་བ་མེད་དེ། ཁོང་ལ་རེ་བ་ཆེན་པོས་སྒུག་མཁན་རྣམས་སྐྱོབ་པའི་ཕྱིར་ཡིན་ནོ།།

 

Hebrews 9:28 – So Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin but to save those who are eagerly waiting for him.

 

The Apostle Peter was one of the 12 disciples of Jesus identified in the Gospels and personally commissioned by Jesus to preach the Gospel to the nations.

Peter was also among those who witnessed the risen Christ.

Peter’s letter was first sent to believers in the Roman provinces in Asia Minor (modern-day Turkey).

 

Peter addressed the believers as chosen “according to the foreknowledge of God the Father.” Our faith in Christ, our position in Christ, is in the plan and purpose of God. Such affirmation of our identity in Christ is the foundation of our life in Christ

 

Peter addressed the position of believers as “in the sanctification of the Spirit.” As believers and followers of Christ we are being separated from sin through repentance and being adopted as sons of God through Jesus and such relationship we have in Christ provided for our sanctification in the Holy Spirit. This is essential for our holiness in Christ.

 

Peter addresses our purpose as “for obedience to Messiah and for sprinkling with his blood.” This shows a clear purpose of our calling and identity in Christ to live our newness of life in obedience to the teachings of Christ.

Peter with reference to the “sprinkling with his blood.” points to the first Passover event when God’s delivered His chosen people from slavery in Egypt and they were “Passover” from death and destruction. So we today in Christ are delivered from death and destruction of sin through the blood sacrifice of Christ and we now belongs to Christ and the Father and we are called to live in obedience.

 

As we read and study Peter’s letter we must not overlook the relevance we are faced with today wherever we are residing. As we stand firm in our faith in Christ we should know we live in this world that majority of people do not share the same faith and identity in Jesus.

While some believers live in real physical violent persecutions, but all of us have been subjected to social ostracism due to our acts of obedience in Christ.

Sometimes we may have to face unnecessary slander and targeted exclusion but we take courage in our identity in Christ. Having like-minded believers together in encouragement can be of great help and blessing. As Peter said “May grace and peace be multiplied to you”.

 

David Z

མངོན་པ། 19 – Revelation 19

མངོན་པ།

ལེའུ་བཅུ་དགུ (19)

 

དམ་པའི་ཞིང་ནང་རྒྱལ་ཁའི་གླུ་ལེན་པ།

Songs of Victory are sung in Heaven

 

1(ཕོ་ཉ་སྟོབས་དང་ལྡན་པ་ཁོང་གིས་གསུང་བྱོན་པའི་རྗེས་ལ་) ལྗཱོན་ངས་དམ་པའི་ཞིང་ནང་མི་ཚོགས་ཆེན་པོ་

ཞེ་དྲག་ཅིག་གི་འུར་སྒྲ་འདྲ་པོ་ཞིག་ཐོས་བྱུང་།   ཁོང་ཚོས་སྐད་ཆེན་པོ་ཞེ་དྲག་བརྒྱབ་ནས་གཞས་གཏོང་གི་

ཡོད་པ་རེད།   “གཙོ་བོ་ལ་བསྟོད་པ་ཕུལ། དཀོན་མཆོག་ཁོང་ང་ཚོའི་སྐྱབས་མགོན་རེད།   དཔལ་དང་

ལྡན་པ་དང་ཀུན་དབང་ [གཅིག་པུ་] དེ་ཁོང་རེད།

1 (After the mighty angel had finished speaking) I [John] heard what sounded like a roar of a vast multitude in Heaven. They were all singing very loudly, “Hallelujah – Praise God! God is our Saviour. He [alone] is glorious and all-powerful.

 

2 གང་ཡིན་ཟེར་།   དཀོན་མཆོག་གིས་ཞལ་ཆེ་བཅད་གནང་པ་དེ་ཚོ་དྲང་པོ་དང་འོས་པ་ཡོད་རེད།

འཇིག་རྟེན་གྱི་མི་ཚོ་ལ་མོ་རང་དང་ཚུལ་མིན་གྱི་འཁྲིག་སྤྱོད་སྤྱད་འཇུག་མཁན་

གཞང་འཚོང་མ་ངན་གྲགས་ཅན་དེ་ལ་ཁོང་གིས་ཉེས་ཆད་བཀལ་གནང་པ་རེད།

ཁོང་གིས་[གང་གསུངས་པ་ཚང་མ་ལ་སྙིང་ཐག་པ་ནས་བརྩི་བཀུར་ཞུ་མཁན་]

ཁོང་གི་ཞབས་ཕྱི་ཚོ་བསད་པ་དེར་ཁོང་[དཀོན་མཆོག་] གིས་འཁོན་ལན་བསློགས་གནང་པ་རེད།”

2 For God’s judgments are fair and well-deserved. He has condemned the great prostitute who caused the people of the world to do evil by committing evil sexual practices with her. He [God] has avenged the murder of his servants [who from the depths of their hearts, gladly obeyed whatever he said].”

 

3 ཡང་བསྐྱར་དམ་པའི་ཞིང་ནང་མི་ཚོགས་ཆེན་པོ་ཞིག་གིས་སྐད་གསང་མཐོ་པོའི་ངང་

“དཀོན་མཆོག་ལ་བསྟོད་པ་ཕུལ།” ལབ་ནས་གླུ་བླངས་སོང་།   མེ་འབར་བཞིན་

པའི་གྲོང་ཁྱེར་དེ་ནས་དུ་བ་མུ་མཐའ་མེད་པར་ཡར་འཕྱུར་གྱི་རེད།”

3 Once more the voices of the vast multitude in Heaven sang very loudly, “Hallelujah – Praise God! The smoke from the burning city will ascend upwards forever and ever.”

 

4 དེ་ནས་དོ་དམ་པ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་དེ་ཚོ་དང༌། སྲོག་ཆགས་བཞི་པོ་དེ་ཚོས་བཞུགས་ཁྲི་ཐོག་བཞུགས་ཡོད་

པའི་དཀོན་མཆོག་ཁོང་ལ་ཕྱག་འཚལ་ནས་བསྙེན་བཀུར་ཞུས་སོང༌།

ཁོང་ཚོས་“ཨ་མེན། (དེ་ག་རང་ཡོང་བར་ཤོག) དཀོན་མཆོག་ལ་བསྟོད་པ་ཕུལ་” ལབ་སོང༌།

4 Then the twenty-four overseers and the four living beings prostrated and worshipped God who was seated on the throne. They said, “Amen! (Let it be so) Hallelujah – Praise God!”

 

5(དེའི་རྗེས་ལ་) ངས་བཞུགས་ཁྲི་དེ་ནས་གསུང་གི་སྒྲ་ཞིག་ཐོས་པ་དང་།   དེས་གསུངས་སོང་།

“དཀོན་མཆོག་ལ་ཞབས་ཕྱི་ཞུ་བ་དང་།   ཁོང་ལ་བརྩི་མཐོང་ཞུ་མཁན་མི་གོ་གནས་ཆེ་ཆུང་མེད་པ་ཚང་མས་

ཁོང་ལ་བསྟོད་པ་ཕུལ།”

5 (After that) I heard a voice coming from the throne that said, “Give praise to our God all you people, from the least to the greatest who serve God and esteem him.”

 

6 དེ་ནས་[ཡང་བསྐྱར་] ངས་མི་ཚོགས་ཧ་ཅང་ཆེན་པོ་ཞིག་གི་སྐད་འདྲ་པོ་སྒྲ་ཞིག་ཐོས་བྱུང་།   དེ་ཆུ་མང་པོ་

འུར་སྒྲ་ཐོག་ནས་རྒྱུག་གི་ཡོད་པའི་སྒྲ་འདྲ་པོ་དང་།   འབྲུག་སྐད་ཆེན་པོ་གྲགས་པའི་སྒྲ་ཞིག་འདྲ་པོ་འདུག [ཁོང་ཚོས་]“གཙོ་བོ་ལ་བསྟོད་པ་ཕུལ།   གང་ཡིན་ཟེར་ན།   ང་ཚོའི་ཀུན་དབང་དཀོན་མཆོག་གཙོ་བོས་

ཚང་མའི་ཐོག་དབང་སྒྱུར་གནང་གི་འདུག”[ལབ་ཀྱི་ཡོད་པ་ངས་ཐོས་བྱུང་།]

6 Then I heard [again] what sounded like the voice of a vast crowd. It sounded like the roar of many rushing waters and extremely loud crashes of thunder. [I heard them say], “Hallelujah – Praise God! For the Lord our God, the Almighty reigns over all!

 

7 ང་ཚོ་དགའ་མགུ་ཡི་རང་བྱེད་ནས་ཁོང་ལ་ཆེ་མཐོང་འབུལ་དགོ།

གང་ཡིན་ཟེར་ན་ལུ་གུ་ཁོང་གི་བག་སྟོན་གྱི་དུས་ཚོད་བསླེབས་པ་དང༌།

ཁོང་གི་བག་མ་དེ་གྲ་སྒྲིག་བྱས་ནས་བཞུགས་འདུག

7 Let us rejoice and be glad and give him honour. For the time has come for the wedding feast of the Lamb, and his bride has prepared herself.

 

8 ཁོང་མོ་ལ་གོན་རྒྱུའི་ཆེད་དུ་ཀ་ཤི་ཀའི་གོས་དཀར་པོ་གཙང་མ་སྤུད་དག་ཤོས་དེ་སྤྲད་འདུག”

(ཀ་ཤི་ཀའི་རས་དཀར་པོ་སྤུད་དག་དེ་དཀོན་མཆོག་གི་དམ་པའི་མི་ཚོས་བྱས་པའི་བྱ་བ་བཟང་པོ་དེ་ཚོ་

མཚོན་གྱི་ཡོད་རེད།)

8 She has been given the finest pure white linen to wear.” (The fine white linen represents the good deeds done by God’s holy people.)

 

9 དེ་ནས་ཕོ་ཉ་དེས་ང་ལ་གསུངས་སོང་།   “འདི་བྲིས་ཤིག:   ལུ་གུ་ཁོང་གིས་(བག་མ་བཞེས་རྒྱུའི་དགའ་

སྟོན་སྲུང་བརྩི་ཞུ་རྒྱུའི་) ལུ་གུའི་འཁྲུང་སའི་སྟོན་མོ་ལ་མགྲོན་པོར་བོས་པ་ཚོ་སྐྱིད་པོ་རེད།”   དེ་ནས་ཁོང་གིས་

གསུངས་སོང༌།   “འདི་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གི་བདེན་པའི་ཚིག་རེད།”

9 Then the angel said to me, “Write this down: Happy are those who have been invited to the marriage feast of the Lamb (to celebrate the Lamb taking a wife)!” Then he said, “These are the authentic words of God.”

 

10 དེ་ནས་[ལྗཱོན་] ངས་ཕོ་ཉ་ཁོང་ལ་བསྙེན་བཀུར་ཞུ་རྒྱུའི་ཆེད་དུ་ཁོང་གི་སྐུ་མདུན་ལ་ཕྱག་འཚལ་པ་ཡིན། ཡིན་ན་ཡང་ཁོང་གིས་ང་ལ་གསུངས་སོང༌།   “ཁྱེད་རང་དེ་འདྲ་བྱེད་རྒྱུ་ཡོད་མ་རེད།   ང་ལ་བསྙེན་བཀུར་

མ་བྱིས།   ཁྱེད་རང་དང་ཁྱེད་རང་གི་ཆོས་གྲོགས་ཕོ་མོ་ཚོ་ནང་བཞིན་ངས་ཀྱང་དཀོན་མཆོག་གི་ཞབས་ཕྱི་ཞུ་

གི་ཡོད།   ཁྱེད་རང་ཚོས་ཡེ་ཤུ་ཡིས་གསལ་སྟོན་གནང་པའི་བདེན་པ་དེ་ལ་ཡིད་ཆེས་བརྟན་པོ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་རེད།   ཁྱེད་རང་ཚོས་བསྙེན་བཀུར་ཞུ་དགོས་ས་ (གཅིག་པུ་) དེ་དཀོན་མཆོག་རེད།   གང་ཡིན་ཟེར་ན།   ཡེ་ཤུ་

ཡིས་ཐེར་འདོན་གནང་པའི་བདེན་པ་དེས་ཁོང་ཚོས་གཞན་དག་ལ་ཁོང་གི་སྐོར་[དང་།   ཁོང་ས་གཞི་འདི་

ཐོག་བཞུགས་པའི་སྐབས་ཁོང་གིས་གང་གནང་པ་དང་སློབ་སྟོན་གནང་པ་དེ་] མི་ཚོ་ལ་ཤོད་རྒྱུའི་བློ་སྟོབས་

དང་ནུས་ཤུགས་སྤྲོད་ཀྱི་ཡོད་རེད།”

10 Then, I [John] prostrated before the angel in order to worship him. But he said to me, “You must not do that. Do not worship me. Like you, and your brothers and sisters in the faith, I also serve God. You steadfastly believe the truth that Jesus revealed. God (alone) is the one you must worship. For the truth that Jesus revealed is what inspires and empowers people to tell others about him [and what he did and taught when he lived here on earth].”

 

རྟ་དཀར་པོ་ཞིག་གི་ཐོག་བཞོན་ཡོད་པའི་རྟ་པ།

The Rider on a White Horse

 

11 དེ་ནས་ངས་དམ་པའི་ཞིང་ནང་ [སྒོ་ཞིག་] ཕྱེས་ཡོད་པ་མཐོང་པ་དང་། རྟ་དཀར་པོ་ཞིག་མངོན་དུ་གྱུར་

སོང་།   རྟ་དེའི་སྒང་ལ་ཆིབས་ཡོད་པའི་རྟ་པ་དེའི་མཚན་ལ་བློ་གཏད་ཆོག་པ་དང་བདེན་པ་ཞུ་གི་འདུག   །ཁོང་ གིས་དྲང་ཚུགས་ལྡན་པའི་སྒོ་ནས་ཞལ་ཆེ་གཅོད་གནང་གི་ཡོད་པ་དང་།   དྲང་བདེན་གྱི་སྒོ་ནས་དམག་

འདྲེན་གནང་གི་འདུག

11 Then I saw [a door] open in Heaven, and a white horse appeared. The rider on the horse was named Faithful and True. He judges with integrity and wages a righteous war.

 

12 ཁོང་གི་སྤྱན་མེ་ལྕེ་འདྲ་པོ་ཡོད་པ་དང༌། ཁོང་གི་དབུ་ལ་དབུ་རྒྱན་མང་པོ་འདུག   [ཁོང་གི་སྐུ་

གཟུགས་ལ་] མཚན་ཞིག་བྲིས་ཡོད་པ་དང༌། དེ་གང་ཡིན་པ་དེ་ཁོང་གཅིག་པུས་མཁྱེན་གྱི་འདུག

12 His eyes are like flames of fire, and on his head are many crowns. He has a name written [on his body] that only he himself knows.

 

13 ཁོང་གིས་ཁྲག་ནང་སྦངས་པའི་ཕྱུ་པ་ཞིག་མཆོད་ཡོད་པ་དང་།   ཁོང་ལ་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཞུ་གི་འདུག

13 He is wearing a robe that has been dipped in blood, and he is called The Word of God.

 

14 དམ་པའི་ཞིང་གི་དཔུང་དམག་ཚོ་ཁོང་གི་རྗེས་ལ་འབྲང་གི་འདུག   །ཁོང་ཚོ་རྟ་དཀར་པོ་བཞོན་པ་དང་།   ཀ་ཤི་ཀའི་གོས་དཀར་པོ་སྲབ་ཤོས་དང་གཙང་མ་གོན་འདུག

14 The armies of Heaven were following him. They were riding on white horses and were dressed in the finest pure white linen.

 

15 ཁོང་གིས་ཀུན་དབང་དཀོན་མཆོག་གི་དྲང་བདེན་གྱི་ཁྲོ་བ་དྲག་པོ་དེ་བསྟན་གནང་གི་རེད།   དེ་ནི་རྒུན་

འབྲུམ་བཙིར་ས་ནས་རྒྱུག་གི་ཡོད་པའི་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་ཁུ་བ་འདྲ་པོ་ཡོང་གི་རེད།

15 A sharp sword comes out of his mouth, and with this sword he will conquer the [rebellious] nations of the world. He will rule over them with a rod of iron. And he will tread the wine press of the fierce righteous indignation of Almighty God [as he subdues all who have rebelled].

 

16 ཁོང་གི་ཟླ་གམ་དང་བརླ་

ཤའི་ཐོག་ལ་མིང་ཞིག་བྲིས་འདུག   །དེ་ལ་ “རྒྱལ་པོ་(ཚང་མའི་)རྒྱལ་པོ་དང་།   མངའ་བདག་(ཚང་མའི་) གཙོ་བོ་”ཟེར་གྱི་འདུག

16 He has a name written on his robe and on his thigh. It says, “King of (all) kings and Lord of (all) lords.”

 

17 དེ་ནས་ངས་ཕོ་ཉ་ཞིག་ཉི་མའི་སྒང་ལ་བཞེངས་ཡོད་པ་མཐོང་བྱུང༌། ཕོ་ཉ་ཁོང་གིས་གནམ་མཐོ་པོ་འཕུར་བཞིན་ཡོད་པའི་བྱ་རྒོད་དེ་ཚོ་

(དང་ཤ་གཟན་གྱི་བྱ་གཞན་དག་ཚོ་ལ་) གསུང་སྐད་ཆེན་པོ་བསྐྱོན་ནས་ “དཀོན་

མཆོག་གིས་(ཁྱེད་རང་ཚོའི་ཆེད་དུ་) གྲ་སྒྲིག་གནང་གི་ཡིན་པའི་གསོལ་སྟོན་རྒྱས་པོ་དེའི་ཆེད་དུ་འཛོམས་ཤོག

17 Then I saw an angel standing on the sun. The angel cried out in a loud voice to the vultures (and the other flesh-eating birds) that were flying high up in the sky, “Come! Gather for the bountiful feast that God is going to prepare (for you.)

 

18 ཤོག   [དཀོན་མཆོག་གིས་ཁྱེད་རང་ཚོ་ལ་]

རྒྱལ་པོ་ཚོ་དང་།   དམག་སྤྱི།   དམག་མི།   རྟ་དང་དེ་ཚོའི་རྟ་པ་ཚོ་དང་།   མཆོག་དམན་ལ་མ་ལྟོས་པར་

བྲན་གཡོག་དང་རང་དབང་ཡོད་པའི་མི་གཉིས་ཀར་གྱི་ཤ་ཟ་རྒྱུའི་ཆོག་མཆན་གནང་ཡོད་རེད།”

18 Come! [God has permitted you] to eat the flesh of kings, generals, soldiers, horses and their riders, and all people both slave and free, regardless of how important or insignificant they are.”

 

དབང་དུ་བསྡུ་མཁན་རྟ་པ་ཁོང་དཀོན་མཆོག་གི་མ་ཤི་ཀ་[ཡེ་ཤུ་] རེད།

The Conquering Rider is God’s Messiah [Jesus]

 

19 དེ་ནས་ངས་གཅན་ཟན་དེ་དང་།   ས་གཞིའི་དབང་སྒྱུར་བ་དང་ཁོང་ཚོའི་དཔུང་དམག་དེ་ཚོ་མཐོང་བྱུང་།   ཁོང་ཚོ་རྟ་དཀར་པོ་བཞོན་མཁན་ཁོང་དང་ཁོང་གི་དམག་དཔུང་ཚོའི་ཁ་གཏད་ལ་དམག་འདྲེན་རྒྱུའི་ཆེད་དུ་

འདུ་འཛོམས་བྱས་སོང་།

19 Then I saw the beast, and the rulers of the earth and their armies. They gathered together to wage war against the rider on the white horse and against his soldiers.

 

20 དེ་ནས་གཅན་ཟན་དེ་ཡ་མཚན་དང་རྟགས་མཚན་[རྫུས་མ་] སྟོན་མཁན་ལུང་སྟོན་པ་རྫུས་མ་དེ་མཉམ་དུ་

འཇུ་བཟུང་བྱས་སོང་།   ཁོའི་རྟགས་དེ་ཚོས་(རང་གི་ལུས་ལ་) གཅན་ཟན་དེའི་མཚོན་རྟགས་རྒྱབ་བཅུག་ནས་

ཁོའི་འདྲ་བརྙན་ལ་མཆོད་བྱེད་མཁན་ཚང་མ་ལ་མགོ་སྐོར་བཏང་སོང་།   དེ་ནས་གཅན་ཟན་དེ་དང་ལུང་སྟོན་

པ་རྫུས་མ་དེ་གཉིས་ཀར་མུ་ཟེ་འབར་བཞིན་པའི་མེའི་མཚོ་ནང་གསོན་པོ་གཡུགས་སོང༌།

20 And the beast was captured along with the false prophet who had performed [spurious] wonders and signs on behalf of the beast. His signs had fooled all those who had accepted the mark of the beast and worshipped his statue. Then the beast and the false prophet were both thrown alive into the fiery lake of burning sulphur.

 

21 རྟ་དཀར་པོ་དེའི་ཐོག་ལ་བཞོན་ཡོད་པའི་རྟ་པ་དེས་རང་གི་ཁ་ནས་ཐོན་པའི་གྲི་

དེས་ (ཁ་གཏད་ཀྱི་དཔུང་དམག་) བྱིངས་དེ་ཚོ་བསད་སོང་།   འདིའི་རྗེས་ལ་བྱ་རྒོད་དང་(ཤ་གཟན་གྱི་བྱ་གཞན་

དག་ཚོས་) དམག་ལ་ཤི་བའི་མི་དེ་ཚོ་ཚང་མའི་རོ་ཧབ་ཟ་བྱས་སོང་།

21 The rider on the white horse killed the remainder (of the opposing army) with the sword that came out of his mouth. After this all the vultures (and other flesh-eating birds) gorged themselves on the bodies of all those that had been killed in battle.

Be Fruitful for Jesus – John 1:1-5

Be Fruitful for Jesus – John 1:1-5

 

མད་ཐཱ། 13:23

ས་བོན་ས་རྒྱུ་བཟང་པོ་ལ་འཐོར་བ་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཐོས་ནས་རྟོགས་པའི་མི་དེ་ཡིན། འབྲས་བུ་སྨིན་ཏེ། འབྲས་བུ་ཁ་ཤས་ལྡབ་བརྒྱ་དང༌། ཁ་ཤས་ལྡབ་དྲུག་ཅུ། ཁ་ཤས་ལྡབ་སུམ་ཅུ་བཅས་སྨིན་” ཞེས་གསུངས།

 

Matthew 13:23

As for what was sown on good soil, this is the one who hears the word and understands it. He indeed bears fruit and yields, in one case a hundredfold, in another sixty, and in another thirty.”

 

This week scripture for study, reflection, and meditation

 

ཡོ་ཧ་ནན། 1:1-5

1ཐོག་མར་བཀའ་ནི་ཡོད་ཅིང་བཀའ་དེ༌ཉིད།།

དཀོན་མཆོག་ཉིད་དང་ལྷན་ཅིག་ཉིད་དུ༌བཞུགས།།

བཀའ་ཞེས་གྲགས་པ་དཀོན་མཆོག་ཡིན་ལགས༌ཤིང༌།།

2བཀའ་དང་དཀོན་མཆོག་གདོད་ནས་ལྷན་དུ༌བཞུགས།།

3དེ་ཡང་འཇིག་རྟེན་སྣོད་བཅུད་མ་ལུས༌པ།།

བཀའ་དེ་བརྒྱུད་ནས་དཀོན་མཆོག་ཉིད་ཀྱིས༌བསྐྲུན།།

ཁོང་གིས་བཟོས་པའི་དངོས་པོ་མཐའ་དག༌ལས།།

བཀའ་དེ་མ་བརྒྱུད་བསྐྲུན་པ་ཅི་ཡང༌མེད།།

4ཁོང་གི་ནང་དུ་ཚེ་སྲོག་བཞུགས་པ་དང༌།།

ཚེ་སྲོག་དེ་ནི་མི་ཡི་གཟི་འོད་དོ།།

5གཟི་འོད་ཉིད་ནི་མུན་པར་འཕྲོ་བྱེད༌ཀྱང༌།།

མུན་པ་དེ་ལས་རྒྱལ༌བར་མ་གྱུར་ཏོ།།

 

John 1:1-5

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 He was in the beginning with God. 3 All things were made through him, and without him was not anything made that was made. 4 In him was life, and the life was the light of men. 5 The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.

 

Jesus is introduced in the Gospel of John as “the Word” with reference to “In the beginning” and that is talking about what is written in Genesis 1 the beginning of creations of the havens and Earth.

As according to the record of Genesis 1, we read how the heavens and Earth was created by God and how the Earth was further transformed from emptiness to full of life by the Word of God.

How did all these happen? It is beyond our limited human understanding but it happened as according to God’s will.

The same can be said of Jesus the Christ – His conception and birth as human, His death and resurrection, and His appointment as the Messiah – is beyond our limited human understanding how God redeem Man from sin and death through Jesus the Christ with the call for trust and obedience.

Therefore our redemption in God follows the path of trust and obedience!

Trust and obedience as according to God’s teachings revealed in scripture.

 

ཡོ་ཧ་ནན། 1:12-13

12ཁོང་ཉིད་བསུ་ཞིང་ཁོང་གི་མཚན་ལ་ནི།།

དད་པའི་མི་རྣམས་དཀོན་མཆོག་བུ་ཕྲུག་ལ༎

འགྱུར་བར་མཛད་པའི་དབང་ཡང་ཁོང་གིས༌གནང༌།།

13དད་ལྡན་སྐྱེ་བོ་སོ་སོ་དེ་རྣམས༌ནི།།

མི་ཡི་ཁྲག་ལས་སྐྱེས་པ་མ་ཡིན༌ལ།།

མི་ཡི་འདོད་ཆགས་དབང་གིས་མ་སྐྱེས༌ཤིང༌།།

མི་ཡི་འདོད་མོས་བཞིན་དུ་སྐྱེས་པའང༌མིན།།

དེ་ནི་དཀོན་མཆོག་ཉིད་ལས་སྐྱེས་པ་ལགས།།

 

John 1:12-13

12 But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God, 13 who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

 

Because of sin humanity has been subjected to corruption and judgement and the certainty of death. God’s provision to be redeemed from sin and death is through trust and obedience in His teachings.

 

In-His-Service

David Z