བཀའ་ཁྲིམས་སྐྱར་བཤད་ 17 – Deuteronomy 17

བཀའ་ཁྲིམས་སྐྱར་བཤད་ 17

1  སྐྱོན་དང་ལྡན་པའི་ཕྱུགས་ཟོག་གམ་ལུག་ཞིག་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཚོའི་དཀོན་མཆོག་ལ་དམར་མཆོད་དུ་མ་འབུལ་ཞིག དེ་ལ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་སྡང་བ་གནང་ངོ་།

2-3  གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཚོའི་གྲོང་ཁྱེར་ཞིག་ཏུ་སྐྱེས་པའམ་བུད་མེད་ཤིག་གིས། གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གི་སྤྱན་སྔར་སྡིག་པ་བྱས་ཤིང་། ཁོང་དང་འཇོག་པའི་དམ་བཅའ་དང་འགལ་ཏེ། ལྷ་རྟེན་གཞན་ནམ་ཉི་ཟླའམ་རྒྱུ་སྐར་སོགས་ལ་བརྟེན་ཅིང་མཆོད་འབུལ་དང་ཞབས་ཏོག་བྱས་པ་ཡིན་ན། གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཁྲིམས་ལ་རྒྱབ་འགལ་ཞུས་པའི་སྐོར་ལ། 4  ཁྱོད་ཚོས་ཐོས་ནས། དེར་བརྟགས་བཅད་ཞིབ་པར་བྱས་ཏེ། ཨིསི་རཱཨེལ་གྱི་ནང་དུ་དེ་ལྟ་བུའི་རྐྱེན་ངན་ཞིག་བྱུང་ཡོད་པ་ངེས་ཏན་ཡིན་ན། 5  མི་དེ་ལ་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཕྱི་རོལ་ཏུ་འཁྲིད་དེ་རྡོ་རུབ་བརྒྱབ་ནས་གསོད་དགོས། 6  འོན་ཀྱང་མི་གཉིས་སམ་དེ་ལས་མང་བས་དཔང་པོ་མ་བྱས་བར་དུ་མི་དེ་མ་གསོད་ཅིག དཔང་པོ་བྱེད་མཁན་གཅིག་མ་གཏོགས་མེད་ན་མི་དེ་བསད་མི་ཆོག 7  དཔང་པོ་བྱེད་མཁན་ཚོས་མི་དེ་ལ་ཐོག་མར་རྡོ་བརྒྱབ་དགོས་ཤིག དེ་རྗེས་མི་མང་བྱིངས་ནས་རྡོ་རུབ་བརྒྱབ་སྟེ། དེ་ལྟར་ཁྱོད་ཚོས་ངན་པ་དེ་དག་ཚར་གཅོད་དགོས།

8  ས་གནས་ཀྱི་ཁྲིམས་དཔོན་རྣམས་ཀྱིས་ཐག་གཅོད་དཀའ་བའི་རྩོད་རྙོག་དག་ཀྱང་ཡོང་སྲིད་པ་ནི། དཔེར་ན་ས་ཞིང་རྒྱུ་དངོས་སོགས་ཀྱི་རྩོད་རྙོག་དང་། ཉེས་རྡུང་རྨས་སྐྱོན་བྱེད་པ་དང་། མི་བསད་པའི་རྩོད་པ་སོགས་ཐག་གཅོད་བྱེད་དཀའ་བ་ཁག་བྱུང་བ་ཡིན་ན། གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཚོའི་དཀོན་མཆོག་གིས་འདམས་པ་གནང་བའི་མཆོད་འབུལ་བྱེད་སའི་ས་གནས་གཅིག་པོ་དེར་ཕྱིན་ནས། 9  ལེ་ཝིའི་བླ་མ་རྣམས་དང་སྐབས་དེའི་ཁྲིམས་དཔོན་ཚོའི་མདུན་དུ་རྩོད་རྙོག་དེ་དག་བཞག་སྟེ། ཁོ་ཚོས་དེའི་སྐོར་ཐག་གཅོད་བྱེད་དགོས། 10  ཁོ་ཚོས་ཐག་གཅོད་གང་བྱས་པ་དེར་ཁྱོད་ཚོས་ངོས་ལེན་གྱིས་དེ་བཞིན་ལག་ལེན་སྟར་དགོས། 11  ཁོ་ཚོས་ཁྲིམས་གཅོད་གང་བྱས་པ་དེ་ཁྱོད་ཚོས་ངོས་ལེན་བྱེད་དགོས་པ་དང་། དེ་དག་ཞིབ་པར་ལག་ལེན་དུ་སྟར་དགོས། 12  ཁྲིམས་དཔོན་དང་བླ་མ་རྣམས་ཀྱི་བཀའ་ལ་མ་རྩིས་མཁན་སུ་ཡིན་རུང་དེ་དག་གསོད་དགོས་པ་ཡིན་ནོ། དེ་ལྟར་བྱས་པའི་སྒོ་ནས་ཁྱོད་ཚོས་ཨིསི་རཱཨེལ་གྱི་ནང་ནས་ངན་པ་དེ་དག་ཕྱིར་དཀྲོད་བྱེད་པར་འགྱུར། 13  དེ་རྗེས་ཚང་མས་གནས་ཚུལ་དེའི་སྐོར་ཐོས་ཏེ་སེམས་ལ་འཇིགས་སྣང་སྐྱེས་ཤིང་། སླད་ཕྱིན་སུས་ཀྱང་ལས་ངན་དེ་འདྲ་བྱེད་མི་ནུས་སོ༎

14  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཚོའི་དཀོན་མཆོག་གིས་གནང་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཡུལ་དེ་ཁྱོད་ཚོས་བདག་འཛིན་བྱས་ཏེ་དེར་གཞིས་ཆགས་པའི་རྗེས་སུ། རང་གི་ཕྱོགས་བཞིར་ཡོད་པའི་མི་རིགས་ཚོ་དང་འདྲ་བར་ཁྱོད་ཚོ་ལའང་རྒྱལ་པོ་ཞིག་དགོས་པ་འདུག་ཅེས་ཁྱོད་ཚོས་ཐག་གཅོད་བྱེད་ཡོང་། 15  ཁྱོད་ཚོས་རྒྱལ་པོར་འདེམས་བསྐོས་བྱས་པའི་མི་དེ་ལ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གིས་ཀྱང་འདེམས་བསྐོས་གནང་བ་ཡིན་མིན་ཁྱོད་ཚོས་ངེས་གཏན་བྱེད་དགོས། མི་དེ་ནི་ཁྱོད་ཚོའི་རིགས་བརྒྱུད་ཀྱི་ཁོངས་ནས་ཡིན་དགོས་ཤིང་། ཕྱི་རྒྱལ་བ་ཞིག་ལ་རང་གི་རྒྱལ་པོར་བསྐོ་མི་ཉེན། 16  རྒྱལ་པོས་རྟ་དམག་མང་པོ་བཞག་མི་ཆོག་པ་དང་། རྟ་ཉོ་བའི་ཕྱིར་ཨི་ཇིབ་དུ་རང་གི་མི་བཏང་མི་ཆོག གང་ལགས་ཟེར་ན། གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གིས་ངའི་མི་འབངས་རྣམས་ཡུལ་དེར་ནམ་ཡང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་མི་ཡོང་ཞེས་གསུངས་ཡོད། 17  རྒྱལ་པོས་ཆུང་མ་མང་པོ་བཞག་མི་རུང་། གང་ལགས་ཟེར་ན། དེའི་རྐྱེན་གྱིས་ཁོ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ནས་ཁ་འགྱུར་ཉེན་ཡོད། ཡང་ཁོས་གསེར་དངུལ་མང་པོ་བདག་ཉར་བྱས་ཏེ་རང་ཉིད་ཕྱུགས་པོར་བཟོ་མི་ཉེན། 18  མི་ཞིག་རྒྱལ་པོར་འཁོད་པའི་རྗེས་སུ། ཁོས་ལེ་ཝིའི་བླ་མ་རྣམས་ཀྱི་རྩར་ཡོད་པའི་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཁྲིམས་དང་བཀའ་སློབ་ཀྱི་མ་དེབ་ངོ་མ་ནས་ཤུས་པའི་དཔེ་དེབ་ཆ་ཚང་ཞིག་རང་དང་མཉམ་དུ་བདག་ཉར་བྱེད་དགོས། 19  ཁོས་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ལ་གུས་བཀུར་ཞུ་བ་དང་། དེར་གསལ་ཡོད་པའི་ཁོང་གི་བཀའ་ཁྲིམས་ཡོངས་རྫོགས་ཚུལ་བཞིན་རྩིས་སྲུང་ཞུ་ཐུབ་པའི་ཕྱིར། ཁྲིམས་དེབ་དེ་བཞིན་རང་དང་མཉམ་དུ་བདག་ཉར་གྱིས་ཤིག རང་ཉིད་མ་ཤི་བར་དུ་དེ་ལས་རྒྱུན་སྒྲོགས་བྱེད་དགོས་པ་ཡིན་ནོ། 20  དེ་ལྟར་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཁོས་རང་ལ་ཨིསི་རཱཨེལ་པ་བྱིངས་ལས་བཟང་བ་ཡིན་ཞེས་པའི་བསམ་བློ་གཏོང་རྒྱུ་དང་། གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཁྲིམས་དང་འགལ་བའི་ལས་བྱེད་མཁན་ལས་འགོག་རྒྱུ་ཡིན་ནོ། དེ་ནས་ཁོས་ལོ་མང་བར་དུ་རྒྱལ་སྲིད་སྐྱོང་རྒྱུ་ཡིན་པ་དང་། ཁོའི་བུ་རྒྱུད་ཚོས་ཀྱང་ཨིསི་རཱཨེལ་དུ་མི་རབས་ནས་མི་རབས་བར་དུ་སྲིད་སྐྱོང་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ༎

 

Deuteronomy 17

“You shall not sacrifice to the Lord your God an ox or a sheep in which is a blemish, any defect whatever, for that is an abomination to the Lord your God.

2 “If there is found among you, within any of your towns that the Lord your God is giving you, a man or woman who does what is evil in the sight of the Lord your God, in transgressing his covenant, 3 and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the host of heaven, which I have forbidden, 4 and it is told you and you hear of it, then you shall inquire diligently, and if it is true and certain that such an abomination has been done in Israel, 5 then you shall bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing, and you shall stone that man or woman to death with stones. 6 On the evidence of two witnesses or of three witnesses the one who is to die shall be put to death; a person shall not be put to death on the evidence of one witness. 7 The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.

8 “If any case arises requiring decision between one kind of homicide and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another, any case within your towns that is too difficult for you, then you shall arise and go up to the place that the Lord your God will choose. 9 And you shall come to the Levitical priests and to the judge who is in office in those days, and you shall consult them, and they shall declare to you the decision. 10 Then you shall do according to what they declare to you from that place that the Lord will choose. And you shall be careful to do according to all that they direct you. 11 According to the instructions that they give you, and according to the decision which they pronounce to you, you shall do. You shall not turn aside from the verdict that they declare to you, either to the right hand or to the left. 12 The man who acts presumptuously by not obeying the priest who stands to minister there before the Lord your God, or the judge, that man shall die. So you shall purge the evil from Israel. 13 And all the people shall hear and fear and not act presumptuously again.

14 “When you come to the land that the Lord your God is giving you, and you possess it and dwell in it and then say, ‘I will set a king over me, like all the nations that are around me,’ 15 you may indeed set a king over you whom the Lord your God will choose. One from among your brothers you shall set as king over you. You may not put a foreigner over you, who is not your brother. 16 Only he must not acquire many horses for himself or cause the people to return to Egypt in order to acquire many horses, since the Lord has said to you, ‘You shall never return that way again.’ 17 And he shall not acquire many wives for himself, lest his heart turn away, nor shall he acquire for himself excessive silver and gold.

18 “And when he sits on the throne of his kingdom, he shall write for himself in a book a copy of this law, approved by the Levitical priests. 19 And it shall be with him, and he shall read in it all the days of his life, that he may learn to fear the Lord his God by keeping all the words of this law and these statutes, and doing them, 20 that his heart may not be lifted up above his brothers, and that he may not turn aside from the commandment, either to the right hand or to the left, so that he may continue long in his kingdom, he and his children, in Israel.

གསུང་མགུར 10 – Psalm 10

གསུང་མགུར 10 – Psalm 10

1  ཀྱེ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ནི་ཅི་ལ་རྒྱང་རིང་བཞུགས།  ང་ཚོ་དཀའ་ངལ་ནང་དུ་ཚུད་པའི་སྐབས།

ཁྱེད་ནི་ཅིའི་ཕྱིར་གསང་བར་གབ་ནས་བཞུགས།

2  མི་ངན་ང་རྒྱལ་སྐྱེད་ནས་དབུལ་པོར་མནར།  དེ་ཚོས་རང་གི་རྙི་ནང་དེ་དག་བཟུང་།

3  མི་ངན་རང་གི་འདོད་པ་ངན་པའི་སྐོར་ང་རྒྱལ་བྱེད།

འདོད་བརྔམ་ཅན་གྱི་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ལ།  དམོད་པ་ཞུས་ཏེ་ཁོང་ལ་ཁས་མི་ལེན།

4  ངན་པས་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁོང་ལ་དོ་སྣང་མི་བྱེད་དོ།

ང་རྒྱལ་དབང་གིས་ཁོ་ཚོའི་སེམས་ནང་དཀོན་མཆོག་བཞུགས་མེད་ཅེས་པའི་བསམ་བློ་འཁོར།

5  ལས་དོན་ཚང་མར་ངན་པའི་བསམ་དོན་འགྲུབ།  དཀོན་མཆོག་གི་ཞལ་ཆེ་རྣམས་ལ་ཁོ་ཚོས་མི་རྟོགས།

ཁོ་ཚོས་རང་གི་དགྲ་བོར་འཕྱ་སྨད་བྱེད།

6  ཁོ་ཚོས་རང་གི་སེམས་ནང་འདི་ལྟར་སྨྲས།  ང་ནི་བྱ་བ་ཀུན་ལ་བསམ་དོན་འགྲུབ།

ང་ལ་དཀའ་ངལ་ནམ་ཡང་འབྱུང་མི་ཡོང་།

7  ཁོ་ཚོའི་ཁ་ནས་འདོན་པའི་གཏམ་ངན་ནི།  དམོད་པ་རྫུན་ཚིག་སྡིག་ར་ཁོ་ནས་གང་།

སྡང་དགྲའི་གཏམ་ངན་བརྗོད་པར་མྱུར་པོ་བྱས།

8  ཁོ་ཚོ་གྲོང་ཚོའི་ས་ཁུལ་ཁག་ཏུ་གབ།  སྐྱེ་བོ་གནོང་མེད་རྣམས་ལ་གསོད་ཕྱིར་སྒུག།

ཐབས་ཟད་ཉམ་ཐག་རྣམས་ཀྱི་ཉན་གོ་ལེན།

9  ཁོ་ཚོ་རང་ཉིད་གབ་པའི་གནས་ནང་ནས།  ཉམ་ཐག་རྣམས་ལ་གནོད་འཚེ་བྱེད་པའི་ཕྱིར།

སེང་གེ་བཞིན་དུ་སྒུག་སྡོད་བྱེད་ནས་བསྡད།  དེ་དག་རྙི་ནང་འཛིན་བཟུང་བྱས་པའི་རྗེས།

ས་ཁར་འཐེན་འདྲུད་བྱེད་དེ་འཁྱེར་བར་བྱ།

10  སྐྱེ་བོ་ཐབས་ཟད་ཉམ་ཐག་དེ་རྣམས་ནི།  འཐབ་རྒོལ་བྱེད་ནུས་མེད་པར་ས་ཁར་འགྱེལ།

དུད་འགྲོའི་དབང་གནོན་འོག་ཏུ་དེ་ཚོ་ཕམ།

11  ངན་པས་རང་གི་སེམས་ནང་འདི་སྐད་དུ།  དཀོན་མཆོག་གིས་ནི་ཐུགས་སྣང་མཛད་མི་ཡོང་།

ཁོང་གི་སྤྱན་ནི་བཙུམ་ཞིང་ང་མི་གཟིགས།

12  ཀྱེ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་མི་ངན་དེ་ཚོར་ཆད་པ་གནང་བར་མཇོད།

དཀའ་སྡུག་ནང་དུ་ཚུད་པ་ཚོར་དྲན་གསོ་གནང་བར་མཛོད།

13  མི་ངན་པས་རང་གི་སེམས་ནང་ལ།  དཀོན་མཆོག་ང་ལ་ཉེས་ཆད་མི་གནང་ཞེས།

ཁོང་ལ་འཕྱ་སྨད་ཞུས་པ་ཇི་ལྟར་སྲིད།

14  འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་གཟིགས་གནང་ངོ།  ཁྱེད་ཀྱིས་དཀའ་སྡུག་ཀུན་མཁྱེན་ནས།

སྐྱབས་གྲོགས་མཛད་པར་རྒྱུན་དུ་གྲ་སྒྲིགས་བཞུགས།

ཐབས་ཟད་རང་ལ་ཁྱེད་དྲུང་བཅོལ།

ཁྱེད་ཀྱིས་རྒྱུན་དུ་དགོས་མཁོ་ཅན་ལ་སྐྱབས་གྲོགས་མཛད།

15  མི་ངན་རྣམས་ཀྱི་ནུས་ཤུགས་བཅག་པར་མཛོད།

དེ་ཚོས་ལས་ངན་མཚམས་འཇོག་མ་བྱས་བར།

ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་ཚོར་ཉེས་ཆད་གནང་བར་མཛོད།

16  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ནི་དུས་རྒྱུན་གྱི་ཆེད་དུ་རྒྱལ་པོ་ཡིན།

ལྷ་རྟེན་གཞན་ལ་མཆོད་མཁན་མི་རྣམས་ནི།  ཁོང་གི་ཡུལ་ནས་ཡོངས་སུ་སྟོངས་པར་འགྱུར།

17  ཀྱེ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ནི་ཉམ་ཐག་གིས།  སྨོན་འདུན་བྱས་པའི་སྙན་ཆོག་གསན་མཛད་དེ།

དེ་ཚོར་སེམས་ཤུགས་གནང་བར་འགྱུར།

18  མནར་སྤྱོད་ནང་དུ་ཚུད་པའི་མི་རྣམས་དང་།  དྭ་ཕྲུག་རྣམས་ཀྱི་ངུས་འབོད་ཁྱེད་ཀྱིས་གསན།

ཉིད་ཀྱིས་དེ་ཚོའི་ཕྱོགས་གཏོགས་མཛད་གནང་ཏེ།  ཞལ་ཆེ་གཅོད་པར་མཛད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ནི།

སྐྱེ་བོ་མི་རྟག་པའི་མི་རྣམས་ཀྱིས་ནམ་ཡང་འཇིགས་སྐྲག་བསྐུལ་མི་ནུས༎

 

 

1 Why, O Lord, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble?

2 In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes that they have devised. 3 For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses and renounces the Lord.

4 In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, “There is no God.” 5 His ways prosper at all times; your judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them. 6 He says in his heart, “I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity.” 7 His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity. 8 He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the helpless; 9 he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net. 10 The helpless are crushed, sink down, and fall by his might. 11 He says in his heart, “God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it.”

12 Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. 13 Why does the wicked renounce God and say in his heart, “You will not call to account”? 14 But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless. 15 Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none.

16 The Lord is king forever and ever; the nations perish from his land. 17 O Lord, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your ear 18 to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more.

 

གསུང་མགུར 9 – Psalm 9

གསུང་མགུར 9 – Psalm 9

1  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ང་ནི་ཁྱེད་ཉིད་ལ།  བློ་སེམས་རྩེ་གཅིག་སྒོ་ནས་གཏང་རག་འབུལ།

ཁྱེད་ཀྱི་མཛད་འཕྲིན་ངོ་མཚར་ཆེ་བའི་སྐོར་ངས་བཤད་རྒྱུ་ཡིན།

2  ཁྱེད་ཀྱིས་རྐྱེན་གྱིས་ང་ནི་དགའ་ཞིང་གླུ་དབྱངས་ལེན།

ཀུན་དབང་ལྡན་པའི་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ཉིད་ལ།

ངས་ནི་བསྟོད་དབྱངས་ལེན་ཞིང་བསྔགས་བརྗོད་ཞུ།

3  སྐུ་ཉིད་མདུན་དུ་མངོན་པར་མཛད་པའི་སྐབས།  ང་ཡི་དགྲ་རྣམས་སྟབས་ལོག་རྒྱབ་ནས་བྲོས།

དེ་ཚོ་ས་ཁར་འགྱེལ་ཞིང་འཆི།

4  ཁྱེད་ཀྱིས་ཁྲིམས་གཅོད་དྲང་པོ་གནང་བས་ན།  ང་ཡི་ཕྱོགས་གཏོགས་མཛད་དེ་ཁྲིམས་གཅོད་གནང་།

5  ཆོས་མིན་རྣམས་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྐྱོན་བརྗོད་གནང་།

མི་ངན་རྣམས་ལ་ཁྱེད་ཀྱི་ཚར་བཅད་མཛད།

སུས་ཀྱང་དེ་ཚོར་དྲན་གསོ་མི་བྱེད་དོ།

6  ང་ཚོའི་དགྲ་རྣམས་གཏན་དུ་འཇིག་པ་ཡིན།  དེ་ཚོའི་གྲོང་རྣམས་ཁྱེད་ཀྱིས་མེད་པར་མཛད།

ཚང་མས་དེ་དག་ཡོངས་སུ་རྗེད་པར་བྱེད།

7  འོན་ཀྱང་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་དུས་རྒྱུན་གྱི་ཆེད་དུ་རྒྱལ་པོ་ཡིན།

ཞལ་ཆད་གཅོད་ཕྱིར་བཞུགས་ཁྲི་འཛུག་བསྐྲུན་མཛད།

8  ཉིད་ཀྱི་དྲང་བདེན་སྒོ་ནས་འཇིག་རྟེན་དུ་སྲིད་སྐྱོངས་མཛད།

ཁྲིམས་དྲང་སྒོ་ནས་ཁོང་གིས་མི་རིགས་རྣམས་ལ་ཞལ་ཆེ་གཅོད་གནང་ངོ་།

9  མནར་གཅོད་ནང་དུ་ཚུད་པའི་མི་རྣམས་ལ།  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་སྐྱབས་གནས་མཆོག་ཏུ་འགྱུར།

དཀའ་ངལ་དུས་སུ་སྐྱབས་ཡུལ་བཙན་པོ་ལགས།

10  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ལ་ཤེས་པའི་མི་རྣམས་ཀྱི།  ཁྱེད་ལ་བློ་གདེང་བཅོལ་བར་བྱ།

སྐྱབས་བཅོལ་ཞུ་བར་ཁྱེད་རྩར་བཅར་མཁན་ལ།  ཁྱེད་ཀྱིས་ནམ་ཡང་སྤངས་བར་མི་མཛད་དོ།

11  ཛི་ཡོན་སྲིད་སྐྱོངས་མཛད་པོ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ལ།

བསྟོད་དབྱངས་ལེན་ཞིང་བསྔགས་བརྗོད་ཞུ་བཞིན་དུ།  ཁོང་གི་མཛད་འཕྲིན་བཟང་པོ་རྣམས་ཀྱི་སྐོར།

མི་རིགས་སོ་སོའི་ཁྲོད་དུ་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱོས།

12  དཀའ་ངལ་ངང་དུ་ཚུད་པའི་མི་རྣམས་ལ།  དཀོན་མཆོག་གིས་རྒྱུན་དུ་ཐུགས་དྲན་གསོ་བར་མཛད།

དེ་ཚོའི་སྨྲེ་སྔགས་ཐུགས་ནས་བསྙེལ་མི་ཡོང་།  དེ་ཚོར་ནོར་འཁྲུལ་བྱེད་མཁན་ཚོར་ཉེས་ཆད་གནང།

13  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ང་ལ་སྙིང་རྗེས་གནང་རོགས་གནང།

དགྲ་བོས་ང་ལ་གནོད་འཚེ་གཏོང་བར་གཟིགས།

ཀྱེ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཉིད་ཀྱི་ང་ལ་ནི།  འཆི་བ་ལས་སྐྱོབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ།

14  ང་ནི་གྲོང་ཁྱེར་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་གྱི།  ཡུལ་མི་རྣམས་ཀྱི་མདུན་དུ་ཡར་ལངས་ནས།

ཁྱེད་ལ་བསྟོད་བསྔགས་འབུལ་བའི་དོན་གནད་སྐོར།  ངས་ནི་དེ་ཚོར་ཡོངསསྐོར་བཤད་པར་བྱ།

ཁྱེད་ཀྱིས་ང་ལ་སྐྱབས་གྲོགས་མཛད་པའི་རྐྱེན།  ང་ནི་བློ་སེམས་དགའ་ཞིང་མགུ་བར་བྱེད།

15  ཆོས་མིན་རྣམས་ཀྱིས་བྲུས་པའི་ས་དོང་དུ།  དེ་ཚོ་རང་ཉིད་དེའི་ནང་ཚུད།

རང་གིས་བཙུགས་པའི་རྙི་ནང་དེ་ཚོ་ཚུད།

16  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁོང་གི་ཁྲིམས་གཅོད་དྲང་བདེན་སྒོ་ནས་རང་ཉིད་མངོན་པར་མཛད་པ་དང།

མི་ངན་རྣམས་ནི་རང་གི་ལས་ཀྱི་རྙི་ནང་དུ་ཚུད་དོ།

17  དཀོན་མཆོག་ཁས་བླངས་མི་བྱེད་མཁན་རྣམས་དང་།  མི་ངན་ཀུན་གྱི་མཐའ་མ་འཆི་བ་ཡིན།

18  དགོས་མཁོ་ཅན་ཚོ་རྒྱུན་དུ་སྣང་མེད་ལུས་མི་ཡོང་།  དབུལ་པོའི་རེ་འདོད་རྒྱུན་དུ་ཟད་མི་ཡོང་།

19  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་རང་ཉིད་ཕེབས་པར་མཛོད།  མི་ཚོས་ཁྱེད་ལ་རྒོལ་མི་བཅུག།

ཆོས་མིན་དེ་ཚོར་ཁྱེད་མདུན་འཁྱེར་ཡོང་ནས།  དེ་ཚོའི་ཐག་ཏུ་ཁྲིམས་གཅོད་གནང་བར་མཛད།

20  ཀྱེ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་དེ་ཚོའི་སེམས་ནང་འཇིགས་སྣང་སྐྱེས་བཅུག་ཅིག།

དེ་ཚོ་རང་ཉིད་སྐྱེ་བ་མི་རྟག་པའི་མི་གཅིག་པོ་ཡིན་པ་ཤེས་བཅུག་ཅིག།

 

1 I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. 2 I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High.

3 When my enemies turn back, they stumble and perish before your presence. 4 For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment.

5 You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever. 6 The enemy came to an end in everlasting ruins; their cities you rooted out; the very memory of them has perished.

7 But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for justice, 8 and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.

9 The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. 10 And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you.

11 Sing praises to the Lord, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds! 12 For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted.

13 Be gracious to me, O Lord! See my affliction from those who hate me, O you who lift me up from the gates of death, 14 that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation.

15 The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught. 16 The Lord has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah

17 The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.

18 For the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor shall not perish forever.

19 Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before you! 20 Put them in fear, O Lord! Let the nations know that they are but men! Selah