Be Fruitful for Jesus – Foundation Class – Genesis 1:26-27

Be Fruitful for Jesus – Foundation Class – Genesis 1:26-27

 

Remember the Parable of the Sower

 

མད་ཐཱ། 13:23

ས་བོན་ས་རྒྱུ་བཟང་པོ་ལ་འཐོར་བ་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཐོས་ནས་རྟོགས་པའི་མི་དེ་ཡིན། འབྲས་བུ་སྨིན་ཏེ། འབྲས་བུ་ཁ་ཤས་ལྡབ་བརྒྱ་དང༌། ཁ་ཤས་ལྡབ་དྲུག་ཅུ། ཁ་ཤས་ལྡབ་སུམ་ཅུ་བཅས་སྨིན་” ཞེས་གསུངས།

 

Matthew 13:23

As for what was sown on good soil, this is the one who hears the word and understands it. He indeed bears fruit and yields, in one case a hundredfold, in another sixty, and in another thirty.”

 

The key to being fruitful for Jesus is “the one who hears the word and understands it”. Knowing and understanding the words of God is foundational to obedience and doing the will of God.

This lesson address our human history as God revealed in scripture truth and not what the world is promoting as scientific theory of evolution by natural selection.

Man was a unique creation of God as all the other living creatures were also created by God

 

བཀོད་པ 1:26-27

26  དེ་ནས་དཀོན་མཆོག་གིས་ཉ་རྣམས་དང་། བྱ་རྣམས་དང་། ཁྱིམ་ནང་གི་སྒོ་ཕྱུགས་ཆེ་ཚུང་ཆང་མ་དང་ནགས་ཀྱི་གཅན་གཟན་རྣམས་ལ་དབང་བྱེད་པའི་ཕྱིར་ང་ཚོའི་དབྱིབས་དང་འདྲ་བ་མིའི་རིགས་ལ་བཟོ་བར་བྱ་ཞེས་གསུངས་སོ།  27  དེ་ལྟར་དཀོན་མཆོག་གིས་མིའི་རིགས་ལ་ཉིད་ཀྱི་དབྱིབས་ལྟར་མི་ཕོ་མོ་གཉིས་བཀོད་དོ།

 

Genesis 1:26-27

26 Then God said, “Let us make man in our image, after our likeness. And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”

27 So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.

 

Genesis chapter one revealed the creations of livings creatures and Man by God here on Earth. What set Man apart from all other created living creatures –

 

1) created in the image of God to reflect God’s character. Human are not mini gods but designed and created with the ability to function with knowledge and understanding of the righteousness, truth, and justice of God, reflecting the character of God in our life.

2) created with ability to communicate through vocal speech. Man was designed and created with the ability to talk and communicate with God and fellow humans through recognizable speeches. The two recorded incident of animal talking – the serpent talking to Eve (Genesis 3:1) and the donkey talking to Balaam (Numbers 22:30) were abnormal, something not supposed to happen by their own ability as they were crated to function.

3) created to be God’s appointed steward to manage the well-being of Earth’s living environment. It is very sad and sobering to know that our living environment on Earth today is saturated with pervasive lack of peace and human strive, unjust violence and reckless bloodshed, not according to what was created to be. The world today is heading towards being more chaotic and overflow of spiritual darkness and the root of it all is in human’s acts of sin against the words and teaching of God revealed in Scripture. Man was created to uphold and promote God’s righteousness, truth and justice, but sin against God crippled our ability to obey God.

 

To know our true human history, our root and origin, is fundamental to our daily living today and our future.

If Man continues the path of sin we are all heading for eternal death and destruction. But if we consider what we did wrong against God our creator and repent of our sin and learn to walk in obedience to God’s word there is hope of redemption and restoration to eternal life and blessing with God.

 

The Apostle Paul taught on the same principle

 

རོ་མཱ་པ། 14:8

བདག་ཅག་འཚོ་ན་གཙོ་བོའི་དོན་དུ་འཚོ༌ཞིང༌། ཤི་ནའང་གཙོ་བོའི་དོན་དུ་ཤི་བ་ཡིན༌པས། བདག་ཅག་ནི་ཤི་གསོན་གང་ཡིན་ཡང་གཙོ་བོའི་མི་ཡིན་ནོ།།

 

Romans 14:8

For if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So then, whether we live or whether we die, we are the Lord’s.

 

Paul was teaching the believers and disciples of Jesus to live according to the righteousness and justice of God revealed in scripture.

Those who believe in the evolution of Man from Ape rejected any accountability to God and therefore have no regards to the words and teachings of God.

Genesis 1:1 taught us about our first foundational faith in God as creator and owner. And Genesis 1:26-27 revealed to us our unique creation as God created us to function.

Scripture truth teaches us accountability to God with the expected reward of blessing through obedience and judgement because of disobedience.

We were created with obligation to serve God and obey His words. Jesus also taught about the importance of doing obedience to God’s words.

 

ཡོ་ཧ་ནན། 14:15-24

15དེ་ནས་ཡང་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུས་འདི་སྐད༌དུ། གལ་ཏེ་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱིས་བདག་གཅེས་པར་འཛིན་ན་བདག་གི་བཀའ་རྣམས་ཀྱང་བསྲུང་བར་འགྱུར། 16བདག་གིས་ཡབ་ལ་ཞུ་བ་བྱེད་ཅིང་། ཁོང་གིས་ཁྱོད་རྣམས་ལ་སྡོངས་གྲོགས་གཞན་ཞིག་གནང་ཞིང་རྟག་ཏུ་ཁྱོད་རྣམས་དང་མཉམ་དུ་གནས་པར་འགྱུར་རོ།། 17དེ་ནི་བདེན་པ་སྟོན་མཁན་ཏེ་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཡིན༌ལ། འཇིག་རྟེན་གྱི་མི་རྣམས་ཀྱིས་ཁོང་ཉིད་མི་མཐོང་ཞིང་ངོ་མི་ཤེས་པས་དང་དུའང་ལེན་མི་ནུས་སོ།། འོན་ཀྱང་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ནི་ཁྱོད་རྣམས་དང་མཉམ་དུ་གནས་ཤིང་ཁྱོད་ཅག་གི་སེམས་སུ་ཡོད་པར་འགྱུར༌བས། ཁྱོད་རྣམས་ཀྱིས་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ངོ་ཤེས༌པ་ཡིན། 18ངས་ཁྱོད་རྣམས་དྭ་ཕྲུག་བཞིན་དུ་མི་བསྐྱུར་བར་ང་རང་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱི་གམ་དུ་ཡོང་ངེས༌ཡིན། 19ཡང་དེ་ནས་ཅུང་མ་འགོར་བའི་རྗེས་སུ། འཇིག་རྟེན་གྱི་མི་རྣམས་ཀྱིས་ང་རང་མི་མཐོང་ཡང་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱིས་ང་རང་མཐོང་བར༌འགྱུར། ང་རང་གསོན་པོར་གནས་པས་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱང་གསོན་པོར་གནས་ཐུབ༌ཅིང་། 20ཉིན་མོ་དེར་བདག་ནི་ཡབ་ཀྱི་ནང་དུ་གནས་ཤིང་ཁྱོད་རྣམས་བདག་གི་ནང་དུ་གནས་པ༌དང༌། ང་རང་ཡང་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱི་ནང་དུ་གནས་པའི་དོན་དེ་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱིས་ཤེས་པར་འགྱུར། 21བདག་གི་བཀའ་ཐོབ་པ་དང་བཀའ་དེ་རྣམས་སྲུང་མཁན་ནི་ང་རང་ལ་བྱམས་ཤིང་གཅེས་མཁན་ཡིན། ང་རང་ལ་གཅེས་མཁན་དེར་བདག་གི་ཡབ་ཀྱིས་ཀྱང་གཅེས༌ཤིང༌། ངས་ཀྱང་མི་དེ་ལ་བྱམས་ཤིང་གཅེས་པ་དང་ང་རང་ཡང་མི་དེ་ལ་མངོན་པར་བྱ་ཞེས་གསུངས༌སོ།།

22དེ་ནས་ཨི་སི་ཀར་རེའི་ཡུ་དཱ་མ་ཡིན་པར་ཡང་ཡུ་དཱ་ཞེས་འབོད་པའི་ཐུགས་སྲས་གཞན་ཞིག་ཡོད་པ་ན༌རེ། གཙོ་བོ༌ལགས། ཁྱེད་ཀྱིས་རང་ཉིད་ངེད་ཅག་ལ་མངོན་པར་མཛད་ཅིང་འཇིག་རྟེན་གྱི་མི་ཀུན་ལ་མངོན་པར་མི་མཛད་པ་ཅི་ཡིན་ནམ་ཞེས་ཞུས་པ༌ན། 23སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུས་འདི་སྐད༌དུ། གལ་ཏེ་མི་ཞིག་གིས་བདག་གཅེས་པར་འཛིན༌ན། ངའི་བཀའ་ཡང་བསྲུང་ངེས་ཤིང་བདག་གི་ཡབ་ཀྱིས་ཀྱང་དེ་ལ་གཅེས་པ༌དང༌། ངེད་ཅག་ཀྱང་ཁོའི་གམ་དུ་ཡོང་ནས་ཁོ་དང་ལྷན་དུ་གནས་པར་འགྱུར། 24བདག་གཅེས་པར་མི་འཛིན་པ་དེས་བདག་གི་བཀའ་ཡང་མི་བསྲུང༌ལ། ཁྱོད་ཅག་གིས་ཐོས་པའི་བཀའ་ནི་བདག་གི་བཀའ་མ་ཡིན་པར། ང་རང་མངགས་མཁན་ཏེ་ཡབ་ཀྱི་བཀའ་ཡིན།

 

John 14:15-24

15 “If you love me, you will keep my commandments. 16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever, 17 even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be in you.

18 “I will not leave you as orphans; I will come to you. 19 Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me. Because I live, you also will live. 20 In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21 Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.” 22 Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?” 23 Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 24 Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father’s who sent me.

 

In brief Jesus was talking about our duty and responsibility to obey God’s teachings and commandments.

God created Man to obey His words and the quality of our relationship with God is based on our acts of obedience to His words.

Man because of sin and disobedience became separated from the presence of God. Human relationship with God was broken due to disobedience.

Jesus as God’s appointed Messiah is teaching and leading us back to fellowship with God through obedience. Jesus is helping restore our human relationship with God through our acts of obedience.

 

In-His-Service

David Z

མད་ཐཱ། 25 – Gospel of Matthew 25

མད་ཐཱ། 25 – Gospel of Matthew 25

T banner - 280 x 8

25:1  “དེའི་དུས་སུ་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ནི་སྣུམ་བཞུ་འཁུར་ཏེ་མག་པ་ཐུག་པར་སོང་བའི་བག་གཡོག་གཞོན་ནུ་མ་བཅུ་དང་འདྲ་བ་ཡིན།

“Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went to meet the bridegroom.

T banner - 280 x 8

25:2  དེ་ཚོའི་ནང་ནས་གཞོན་ནུ་མ་ལྔ་ནི་བླུན་པོ་དང༌།  ལྔ་ནི་ཤེས་རབ་ཅན་ཡིན།

Five of them were foolish, and five were wise.

T banner - 280 x 8

25:3  བླུན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་སྣུམ་བཞུ་འཁྱེར་ཡང་བཞུ་སྣུམ་མ་འཁྱེར།

For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,

T banner - 280 x 8

25:4  ཤེས་རབ་ལྡན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཁོ་ཚོའི་སྣུམ་བཞུ་དང་བཅས་པར་བཞུ་སྣུམ་ཡང་སྣོད་ནང་འཁྱེར།

but the wise took flasks of oil with their lamps.

T banner - 280 x 8

25:5  མག་པ་འགྱང་བར་གྱུར་བས་དེ་ཚོ་ཐམས་ཅད་གཉིད་བྲོ་སྟེ་གཉིད་ལོག

As the bridegroom was delayed, they all became drowsy and slept.

T banner - 280 x 8

25:6  ནམ་ཕྱེད་ལ་མི་རྣམས་ཀྱིས་སྐད་ཆེན་པོས།  ལྟོས་ཤིག  མག་པ་སླེབས་བྱུང༌།  ཁོང་མཇལ་བར་ཤོག་ཅེས་ཟེར་བས།

But at midnight there was a cry, ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him.’

T banner - 280 x 8

25:7  གཞོན་ནུ་མ་ཐམས་ཅད་བླངས་ནས་སྣུམ་བཞུ་གྲ་སྒྲིག་བྱས།

Then all those virgins rose and trimmed their lamps.

T banner - 280 x 8

25:8  བླུན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ཤེས་རབ་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་ང་ཚོའི་སྣུམ་བཞུ་ཤི་གྲབས་འདུག་པས་ཁྱེད་ཚོའི་སྣུམ་ལས་ང་ཚོ་ལ་གནང་རོགས་ཞེས་སྨྲས།

And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

T banner - 280 x 8

25:9  ལན་དུ་ཤེས་རབ་ལྡན་པས།  དེ་ལྟར་བྱས་ན་ང་ཚོ་ཚང་མ་མི་འདང་བར་འགྱུར་བས་སྣུམ་འཚོང་སར་སོང་ལ་རང་གི་དོན་དུ་སྣུམ་ཉོས་ཞེས་ཟེར།

But the wise answered, saying, ‘Since there will not be enough for us and for you, go rather to the dealers and buy for yourselves.’

T banner - 280 x 8

25:10  བླུན་པོ་རྣམས་སྣུམ་ཉོ་བར་འགྲོ་དུས་མག་པ་སླེབས།  གྲ་སྒྲིག་ཡོད་པ་རྣམས་ཁོ་དང་མཉམ་དུ་བག་སྟོན་ཁང་ལ་སོང་ནས་སྒོ་བརྒྱབ།

And while they were going to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut.

T banner - 280 x 8

25:11  དེའི་རྗེས་སུ་གཞོན་ནུ་མ་གཞན་རྣམས་ཀྱང་སླེབས་ནས།  གཙོ་བོ་ལགས།  གཙོ་བོ་ལགས།  སྒོ་འབྱེད་དང་ཞེས་ཞུས་ནའང༌།

Afterward the other virgins came also, saying, ‘Lord, lord, open to us.’

T banner - 280 x 8

25:12  མག་པས།  ངས་ཁྱོད་རྣམས་ལ་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  ངས་ཁྱོད་རྣམས་ངོ་མི་ཤེས་ཞེས་བཤད།

But he answered, ‘Truly, I say to you, I do not know you.’

T banner - 280 x 8

25:13  དེའི་ཕྱིར་ཁྱེད་ཚོས་ཉིན་མོའམ་ཆུ་ཚོད་མི་ཤེས་པས་བྱ་ར་བྱོས་ཤིག”

Watch therefore, for you know neither the day nor the hour.

T banner - 280 x 8

25:14  “དེ་ནི་མི་ཞིག་ཡུལ་གཞན་ལ་འགྲོ་བའི་སྔོན་ལ་རང་གི་གཡོག་པོ་རྣམས་བོས་ཏེ་ཁོ་ཚོར་ཁོའི་ནོར་རྫས་གཏད་པ་ཞིག་དང་འདྲ་བ་ཡིན།

“For it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted to them his property.

T banner - 280 x 8

25:15  རེ་རེའི་ནུས་ཚད་ལྟར་ཁོས་གཅིག་ལ་གསེར་ཊམ་ཀ་ལྔ་སྟོང་དང༌།  གཅིག་ལ་ཉིས་སྟོང་དང༌།  གཞན་ཞིག་ལ་ཆིག་སྟོང་སྟེར་ནས་སོང༌།

To one he gave five talents, to another two, to another one, to each according to his ability. Then he went away.

T banner - 280 x 8

25:16  འཕྲལ་དུ་གསེར་ཊམ་ཀ་ལྔ་སྟོང་འཐོབ་མཁན་སོང་ནས་ཉོ་ཚོང་བྱེད་པའི་སྒོ་ནས་གསེར་ཊམ་ཀ་ལྔ་སྟོང་ཁེ་བཟང་ཐོབ།

He who had received the five talents went at once and traded with them, and he made five talents more.

T banner - 280 x 8

25:17  དེ་ལྟར་གསེར་ཊམ་ཀ་ཉིས་སྟོང་འཐོབ་མཁན་ལའང་གསེར་ཊམ་ཀ་ཉིས་སྟོང་ཁེ་བཟང་ཐོབ།

So also he who had the two talents made two talents more.

T banner - 280 x 8

25:18  འོན་ཀྱང་གསེར་ཊམ་ཀ་ཆིག་སྟོང་འཐོབ་མཁན་ཕར་སོང་ནས་ས་ལ་ཁུང་ཞིག་དྲུས་པ་དང༌།  རང་གི་བདག་པོའི་གསེར་ཊམ་ཀ་སྦས་ཏེ་བཞག

But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master’s money.

T banner - 280 x 8

25:19  དུས་ཡུན་རིང་པོའི་རྗེས་སུ་གཡོག་པོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོ་དེ་ལོག་ཡོང་ནས་རྩིས་དག་ཞུས།

Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.

T banner - 280 x 8

25:20  གསེར་ཊམ་ཀ་ལྔ་སྟོང་འཐོབ་མཁན་ཡོང་ནས་གཞན་གསེར་ཊམ་ཀ་ལྔ་སྟོང་འཁྱེར་ཏེ།  དཔོན་པོ་ལགས། གཟིགས་དང༌།  ང་ལ་གསེར་ཊམ་ཀ་ལྔ་སྟོང་ཁེ་བཟང་བྱུང་ཞེས་སྨྲས་ནས།

And he who had received the five talents came forward, bringing five talents more, saying, ‘Master, you delivered to me five talents; here, I have made five talents more.’

T banner - 280 x 8

25:21  དཔོན་པོས་ཁོ་ལ།  གཡོག་པོ་བཟང་ཞིང་བློ་གཏད་ཆོག་པ་ཁྱོད།  དངོས་པོ་ཉུང་ངུའི་ནང་ལ་དྲང་པོ་བྱས་པས་ངས་ཁྱོད་ལ་དངོས་པོ་མང་པོའི་དོ་དམ་པར་སྐོ་བར་བྱ།  ད་ང་དང་མཉམ་དུ་དགའ་སྤྲོ་བྱེད་པར་ཤོག་ཅེས་ཟེར།

His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’

T banner - 280 x 8

25:22  ཡང་གསེར་ཊམ་ཀ་ཉིས་སྟོང་འཐོབ་མཁན་ཡོང་ནས་ཁོ་ལ།  དཔོན་པོ་ལགས། ཁྱེད་ཀྱིས་ང་ལ་གསེར་ཊམ་ཀ་ཉིས་སྟོང་གཏད་བྱུང༌།  གཟིགས་དང༌།  ང་ལ་གསེར་ཊམ་ཀ་ཉིས་སྟོང་ཁེ་བཟང་བྱུང་ཞེས་སྨྲས།

And he also who had the two talents came forward, saying, ‘Master, you delivered to me two talents; here, I have made two talents more.’

T banner - 280 x 8

25:23  དཔོན་པོས་ཁོ་ལ།  གཡོག་པོ་བཟང་ཞིང་བློ་གཏད་ཆོག་པ་ཁྱོད།  དངོས་པོ་ཉུང་ངུའི་ནང་ལ་དྲང་པོ་བྱས་པས་ངས་ཁྱོད་ལ་དངོས་པོ་མང་པོའི་དོ་དམ་པར་སྐོ་བར་བྱ།  ད་ང་དང་མཉམ་དུ་དགའ་སྤྲོ་བྱེད་པར་ཤོག་ཅེས་ཟེར།

His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’

T banner - 280 x 8

25:24  དེ་ནས་གསེར་ཊམ་ཀ་ཆིག་སྟོང་འཐོབ་མཁན་ཡོང་ནས།  དཔོན་པོ་ལགས།  ཁྱེད་ནི་མ་བཏབ་ས་ནས་རྔ་བ་དང༌།  སོན་མ་གཏོར་ས་ནས་སྡུད་མཁན་དྲག་པོ་ཞིག་ཡིན་པ་ངས་ཤེས་པས།

He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed,

T banner - 280 x 8

25:25  ང་འཇིགས་ཏེ་ཕར་སོང་ཞིང་གསེར་ཊམ་ཀ་དེ་ས་ལ་སྦས་ཏེ་བཞག  གཟིགས་དང༌། ཁྱེད་རང་གི་ཡིན་པ་འདིར་འདུག་ཅེས་བཤད།

so I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. Here, you have what is yours.’

T banner - 280 x 8

25:26  འོན་ཀྱང་དཔོན་པོས་ཁོ་ལ།  གཡོག་པོ་ངན་པ་ལེ་ལོ་ཅན་ཁྱོད།  ང་ནི་མ་བཏབ་ས་ནས་རྔ་བ་དང༌།  སོན་མ་གཏོར་ས་ནས་སྡུད་མཁན་ཞིག་ཡིན་པ་ཤེས་སམ།

But his master answered him, ‘You wicked and slothful servant! You knew that I reap where I have not sown and gather where I scattered no seed?

T banner - 280 x 8

25:27  འོ་ན་ཁྱོད་ཀྱིས་ངའི་དངུལ་ནི་དངུལ་ཁང་ལ་བཞག་དགོས་པ་ཡིན།  དེ་ནས་ངའི་དངུལ་དེ་སྐྱེད་ཀ་དང་བཅས་པར་འཐོབ་ཅེས་བཤད།

Then you ought to have invested my money with the bankers, and at my coming I should have received what was my own with interest.

T banner - 280 x 8

25:28  དེ་བས་ན།  གཡོག་པོ་འདི་ནས་གསེར་ཊམ་ཀ་ཆིག་སྟོང་བླངས་ནས་གསེར་ཊམ་ཀ་ཁྲི་གཅིག་ཡོད་མཁན་ལ་སྟེར་ཞིག

So take the talent from him and give it to him who has the ten talents.

T banner - 280 x 8

25:29  གང་ཡིན་ཟེར་ན།  སུ་ལ་ཡོད་པ་དེ་ལ་སྟེར་བར་འགྱུར་ཏེ་ལྷག་པ་ཡོད་པར་འགྱུར། འོན་ཀྱང་སུ་ལ་མེད་པ་དེ་ནས་གང་ཡོད་པའང་ལེན་པར་འགྱུར།

For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away.

T banner - 280 x 8

25:30  ཕན་མེད་ཀྱི་གཡོག་པོ་འདི་ངུ་ཞིང་སོ་ཁྲིག་ཁྲིག་བྱེད་ས་སྟེ་ཕྱི་རོལ་གྱི་མུན་པའི་ནང་དུ་དབྱུགས་ཤིག”

And cast the worthless servant into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.’

T banner - 280 x 8

25:31  “མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ནི་ཕོ་ཉ་དང་བཅས་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པར་འབྱོན་པའི་སྐབས་སུ།  རང་གི་གཟི་བརྗིད་ལྡན་པའི་བཞུགས་ཁྲི་ལ་བཞུགས་པར་འགྱུར་ཞིང༌།

“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.

T banner - 280 x 8

25:32  མི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཁོང་གི་མདུན་དུ་བསྡུད་ནས།  ལུག་རྫི་ཡིས་ར་རྣམས་ལས་ལུག་སོ་སོར་འབྱེད་པ་ལྟར།  ཁོང་གིས་དེ་ཚོའང་འབྱེད་པར་གྱུར་ནས།

Before him will be gathered all the nations, and he will separate people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.

T banner - 280 x 8

25:33  ལུག་རྣམས་ཁོང་གི་གཡས་ཕྱོགས་དང༌།  ར་རྣམས་ཁོང་གི་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་འཇུག

And he will place the sheep on his right, but the goats on the left.

T banner - 280 x 8

25:34  དེ་ནས་རྒྱལ་པོས་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཡོད་པ་རྣམས་ལ།  ངའི་ཡབ་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རླབས་པ་ཁྱོད་རྣམས།  ཤོག་ལ།  འཇིག་རྟེན་བཀོད་པ་ནས་ཁྱོད་ཚོའི་ཕྱིར་བཤམས་པའི་རྒྱལ་སྲིད་འཛིན་ཞིག

Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

T banner - 280 x 8

25:35  རྒྱུ་མཚན་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་ང་ལྟོགས་པ་ལ་ཟས་སྟེར།  སྐོམ་པ་ལ་བཏུང་བ་སྟེར།  ངོ་མི་ཤེས་པ་ཡིན་པ་ལ་གནས་ཚང་བཏང༌།

For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me,

T banner - 280 x 8

25:36  གོས་མེད་པ་ལ་གོས་སྟེར།  ན་བ་ལ་བདག་སྐྱོང་བྱས།  བཙོན་ཁང་ལ་ཡོད་པ་ལ་ང་མཇལ་བར་ཡོང་ཞེས་གསུང་བར་འགྱུར།

I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’

T banner - 280 x 8

25:37  དེ་ནས་དྲང་ལྡན་རྣམས་ཀྱིས།  གཙོ་བོ་ལགས།  ངེད་རྣམས་ཀྱིས་ཁྱེད་བཀྲེས་པའམ། སྐྱེམས་པ།

Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?

T banner - 280 x 8

25:38  ཞལ་མི་ཤེས་པའམ།  གོས་མེད་པར་མཐོང་སྟེ།  ཞལ་ཟས་སམ།  སྐྱེམས།  གནས་ཚང་ངམ།  ན་བཟའ་ག་དུས་ཕུལ།

And when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?

T banner - 280 x 8

25:39  ཡང་ན་བའམ།  བཙོན་ཁང་ལ་མཐོང་སྟེ་ག་དུས་མཇལ་བར་ཡོང་ཞེས་ལན་འདེབས་པར་འགྱུར།

And when did we see you sick or in prison and visit you?’

T banner - 280 x 8

25:40  རྒྱལ་པོས་ཁོ་རྣམས་ལ།  ངས་ཁྱོད་ཚོར་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  ཁྱོད་ཚོས་ངའི་སྤུན་ཟླ་ཆུང་ཤོས་འདི་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་གཅིག་ལ་ཡང་དེ་ལྟར་བྱས་པ་ཙམ་གྱིས།  ང་ལའང་བྱས་ཞེས་གསུང་བར་འགྱུར།

And the King will answer them, ‘Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’

T banner - 280 x 8

25:41  དེ་ནས་ཁོང་གིས་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཡོད་པ་རྣམས་ལ།  དམོད་པ་ཕོག་པ་ཁྱོད་ཚོ། ངའི་མདུན་ནས་བདུད་རྒྱལ་དང་ཁོའི་ཕོ་ཉ་རྣམས་ཀྱི་ཆེད་དུ་བཤམས་ཏེ་གསོད་པར་མི་བྱེད་པའི་མེ་ལ་ཕར་རྒྱུགས་ཤིག

“Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

T banner - 280 x 8

25:42  རྒྱུ་མཚན་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་ང་ལྟོགས་པ་ལ་ཟས་མ་སྟེར།  སྐོམ་པ་ལ་བཏུང་བ་མ་སྟེར།

For I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me no drink,

T banner - 280 x 8

25:43  ངོ་མི་ཤེས་པ་ལ་གནས་ཚང་མ་བཏང༌།  གོས་མེད་པ་ལ་གོས་མ་སྟེར།  ན་བ་ལ་བདག་སྐྱོང་མ་བྱས།  བཙོན་ཁང་དུ་ཡོད་པ་ལ་ང་མཇལ་བར་མ་འོངས་ཞེས་གསུང་བར་འགྱུར།

I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’

T banner - 280 x 8

25:44  དེ་ནས་ཁོ་ཚོས་ཀྱང༌།  གཙོ་བོ་ལགས།  ངེད་ཀྱིས་ཁྱེད་བཀྲེས་པའམ།  སྐོམ་པ།  ངོ་མི་ཤེས་པའམ། གོས་མེད་པ།  ན་བའམ།  བཙོན་ལ་ཡོད་པར་མཐོང་ནས་ག་དུས་བདག་སྐྱོང་མ་བྱས་ཞེས་ཟེར་བར་འགྱུར།

Then they also will answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to you?’

T banner - 280 x 8

25:45  ལན་དུ་ཁོང་གིས།  ངས་ཁྱོད་ཚོར་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  ཁྱོད་ཚོས་ཆུང་ཤོས་འདི་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་གཅིག་ལ་ཡང་དེ་ལྟར་མ་བྱས་པ་ཙམ་གྱིས།  ང་ལའང་མ་བྱས་ཞེས་གསུང་བར་འགྱུར།

Then he will answer them, saying, ‘Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’

T banner - 280 x 8

25:46  དེ་ནས་འདི་རྣམས་མཐའ་མེད་པའི་ཆད་པར་འགྲོ་བར་འགྱུར་ལ།  དྲང་ལྡན་རྣམས་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེ་ལ་འགྲོའོ་”  ཞེས་གསུངས་སོ།།

And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

T banner - 280 x 8

T banner - 280 x 8

མད་ཐཱ། 24 – Gospel of Matthew 24

མད་ཐཱ། 24 – Gospel of Matthew 24

T banner - 280 x 8

24:1  ཡེ་ཤུ་མཆོད་ཁང་ཆེན་མོའི་ཁྱམས་ར་ནས་ཕྱིར་ཕེབས་སྐབས།  དེའི་ཁང་པ་རྣམས་ཁོང་ལ་སྟོན་པའི་ཕྱིར་ཉེ་གནས་རྣམས་ཡོང་བ་དང༌།

Jesus left the temple and was going away, when his disciples came to point out to him the buildings of the temple.

T banner - 280 x 8

24:2  ཁོང་གིས་ཁོ་རྣམས་ལ་  “ཁང་པ་ཆེན་པོ་འདི་རྣམས་མཐོང་བ་ཡིན་ནམ།  ངས་ཁྱེད་ཚོར་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  མ་འོངས་པའི་དུས་སུ་འདི་རུ་རྡོ་ཕ་བོང་གཅིག་སྟེང་གཅིག་ཀྱང་མི་ལུས་པར་ཐམས་ཅད་གཞིག་པར་འགྱུར་རོ་”

But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”

T banner - 280 x 8

24:3  ཡེ་ཤུ་སྐྱུར་རུ་ཤིང་གི་རི་སྟེང་དུ་བཞུགས་པའི་ཚེ།  ཉེ་གནས་རྣམས་ཟུར་དུ་ཁོང་གི་མདུན་ལ་ཡོང་ནས་ཁོང་ལ་  “དོན་འདི་རྣམས་དུས་ནམ་ཞིག་ལ་འབྱུང་ཞིང༌།  ཁྱེད་ཀྱིས་འབྱོན་པ་དང་དུས་ཀྱི་མཐའ་མའི་རྟགས་གང་ཡིན་པ་ང་ཚོར་གསུང་རོགས་”  ཞེས་ཞུས།

As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?”

T banner - 280 x 8

24:4  ལན་དུ་ཡེ་ཤུས་དེ་རྣམས་ལ་  “མི་སུས་ཀྱང་ཁྱེད་ཚོ་མི་སླུ་བའི་ཕྱིར་དོགས་ཟོན་གྱིས་ཤིག

And Jesus answered them, “See that no one leads you astray.

T banner - 280 x 8

24:5  མི་མང་པོས་ངའི་མིང་ཐོག་ནས་ཡོང་སྟེ་ང་རང་མཱ་ཤི་ཀ་ཡིན་ཞེས་ཟེར་ནས་མི་མང་པོར་མགོ་སྐོར་གཏོང་ངེས་ཡིན།

For many will come in my name, saying, ‘I am the Christ,’ and they will lead many astray.

T banner - 280 x 8

24:6  ཁྱེད་ཚོས་དམག་འཁྲུག་དང་དམག་འཁྲུག་སྐོར་གྱི་གཏམ་ཐོས་པའི་སྐབས་སུ་མ་འཇིགས་ཤིག  དོན་འདི་ཚོ་འབྱུང་ངེས་ཀྱང་དེ་ནི་དུས་རབས་ཀྱི་མཐའ་མ་ད་དུང་མ་ཡིན།

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, for this must take place, but the end is not yet.

T banner - 280 x 8

24:7  རྒྱུ་མཚན་ནི་མི་རིགས་དང་མི་རིགས་འཁྲུག་ཅིང་རྒྱལ་ཁམས་དང་རྒྱལ་ཁམས་འཁྲུག་པ།  ས་ཆ་ཁ་ཤས་ལ་མུ་གེ་དང་ས་ཡོམ་ཡང་འབྱུང་བར་འགྱུར།

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.

T banner - 280 x 8

24:8  འདི་ཚོ་ཐམས་ཅད་ནི་སྐྱེ་ཟུག་ཐོག་མ་དང་འདྲ་བ་ཡིན།

All these are but the beginning of the birth pains.

T banner - 280 x 8

24:9  དེ་ནས་ཁོ་ཚོས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་གནོད་འཚེ་བྱེད་པར་གཏད་ནས་གསོད་པར་འགྱུར། ངའི་མིང་གི་རྐྱེན་གྱིས་མི་རིགས་ཚང་མས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་སྡང་བར་འགྱུར།

“Then they will deliver you up to tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for my name’s sake.

T banner - 280 x 8

24:10  དེའི་ཚེ་མི་མང་པོ་དད་པ་ལོག་པར་གྱུར་ནས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་རྒྱབ་གཏོད་བྱེད་ཅིང་སྡང་ཡོང༌།

And then many will fall awaya and betray one another and hate one another.

T banner - 280 x 8

24:11  ལུང་སྟོན་པ་རྫུན་མ་མང་པོ་ཞིག་འབྱུང་ཞིང་མི་མང་པོར་བསླུ་བྲིད་བྱེད་པར་འགྱུར།

And many false prophets will arise and lead many astray.

T banner - 280 x 8

24:12  བཀའ་ཁྲིམས་དང་འགལ་བ་འཕེལ་བས་མི་མང་ཆེ་བའི་བརྩེ་སེམས་ཉམས་པར་འགྱུར།

And because lawlessness will be increased, the love of many will grow cold.

T banner - 280 x 8

24:13  འོན་ཀྱང་ཚེའི་མཐའ་མཇུག་བར་དུ་བཟོད་པ་སྒོམ་པའི་མི་དེ་ལ་ཐར་པ་འཐོབ་ངེས་ཡིན།

But the one who endures to the end will be saved.

T banner - 280 x 8

24:14  ཡང་མི་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་དཔང་པོ་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ཀྱི་འཕྲིན་བཟང་འདི་འཇིག་རྟེན་ཧྲིལ་པོར་སྒྲོག་པར་འགྱུར་ཞིང༌།

And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.

T banner - 280 x 8

24:15  ལུང་སྟོན་པ་ད་ནི་ཨེལ་གྱིས་གསུངས་པའི་སྟོང་བར་བྱེད་མཁན་གདུག་པ་ཅན་གནས་མཆོག་ལ་ལངས་བསྡད་པར་མཐོང་བའི་ཚེ།  (འདི་ཀློག་མཁན་གྱིས་ཧ་གོ་བར་གྱིས་ཤིག)

“So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),

T banner - 280 x 8

24:16  ཡ་ཧུ་དཱ་ཡུལ་དུ་ཡོད་པའི་མི་རྣམས་རི་ལ་བྲོས་དགོས་ངེས་ཡིན།

then let those who are in Judea flee to the mountains.

T banner - 280 x 8

24:17  ཁང་པའི་ཐོག་ལ་ཡོད་པ་མར་འབབ་ནས་རང་གི་ཁང་པའི་ནང་ནས་ཅ་ལག་མ་ལེན་ཅིག

Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house,

T banner - 280 x 8

24:18  ཞིང་ཁར་ཡོད་པའི་མི་རང་གི་ཕྱི་གོས་ལེན་དུའང་ངེས་པར་དུ་ཕྱིར་མི་ལོག་ཅིག

and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.

T banner - 280 x 8

24:19  ཉིན་དེ་ཚོའི་རིང་ལ་བུད་མེད་ཕྲུ་གུ་འཁོར་བ་དང་བུ་ཕྲུག་ལ་འོ་མ་སྟེར་མཁན་རྣམས་ལ་སྙིང་རེ་རྗེ།

And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!

T banner - 280 x 8

24:20  ཁྱེད་ཚོ་འབྲོས་པ་དེ་དགུན་ཁར་དང༌།  ཡང་ན་ངལ་གསོ་བའི་ཉིན་མོར་མི་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་ཁྱེད་ཚོས་སྨོན་ལམ་ཐོབས་ཤིག

Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath.

T banner - 280 x 8

24:21  དེའི་དུས་སུ་སྡུག་བསྔལ་ཤིན་ཏུ་ཆེན་པོ་འབྱུང་ཡོང༌།  དེ་ལྟ་བུའི་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་དེ་ཐོག་མར་འཇིག་རྟེན་བཀོད་པ་ནས་ད་ལྟའི་བར་དུ་བྱུང་མ་མྱོང་ལ་རྗེས་སུའང་རྩ་བ་ནས་འབྱུང་མི་སྲིད།

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.

T banner - 280 x 8

24:22  ཡང་སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཉིན་དེ་རྣམས་ཉུང་བར་མ་མཛད་ན།  མི་སུ་ཡང་ཐར་མི་ཐུབ། འོན་ཀྱང་ཁོང་གིས་བདམས་པའི་མི་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་ཉིན་དེ་རྣམས་ཇེ་ཉུང་དུ་མཛད་པར་འགྱུར།

And if those days had not been cut short, no human being would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.

T banner - 280 x 8

24:23  དེའི་དུས་སུ་མི་སུ་ཞིག་གིས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་ལྟོས་ཤིག  སྐྱབས་མགོན་མཱ་ཤི་ཀ་འདི་རུ་ཡོད།  ཡང་ན་ལྟོས་ཤིག  མཱ་ཤི་ཀ་དེ་རུ་ཡོད་ཟེར་ན།  དེར་ཡིད་མ་ཆེས་ཤིག

Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There he is!’ do not believe it.

T banner - 280 x 8

24:24  གང་ལགས་ཟེར་ན།  མཱ་ཤི་ཀ་རྫུན་མ་དང་ལུང་སྟོན་པ་རྫུན་མ་མང་པོ་འབྱུང་སྟེ། ངོ་མཚར་ཆེ་བའི་ལས་དང་རྟགས་མཚན་བསྟན་ནས་མགོ་སྐོར་བཏང་སྲིད་ན།  བདམས་པའི་མི་རྣམས་ཀྱང་མགོ་འཁོར་བར་འགྱུར།

For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.

T banner - 280 x 8

24:25  ཉོན་ཞིག  ངས་ཁྱེད་ཚོར་སྔོན་ལ་བཤད་པ་ཡིན།

See, I have told you beforehand.

T banner - 280 x 8

24:26  དེའི་ཕྱིར་ཁོ་ཚོས་ཁྱེད་རྣམས་ལ།  ལྟོས་ཤིག  ཁོང་དབེན་གནས་སུ་འདུག་ཅེས་ཟེར་ན་མ་འཐོན་ཞིག  ཡང་ན།  ལྟོས་ཤིག  ཁོང་ཁང་པའི་ཕུག་ནང་འདུག་ཅེས་ཟེར་ན་ཡིད་མ་ཆེས་ཤིག

So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it.

T banner - 280 x 8

24:27  རྒྱུ་མཚན་ནི་གློག་ཤར་ཕྱོགས་ནས་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་འཁྱུག་པ་ལྟར།  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུའི་འབྱོན་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར།

For as the lightning comes from the east and shines as far as the west, so will be the coming of the Son of Man.

T banner - 280 x 8

24:28  ཕུང་པོ་ཡོད་སར་བྱ་རྒོད་འཛོམ་པར་འགྱུར་རོ།།”

Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

T banner - 280 x 8

24:29  “དུས་དེར་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་དེའི་རྗེས་སུ།  ཉི་མ་སྒྲིབ་ཅིང་ཟླ་བའི་འོད་མི་སྤྲོ།། རྒྱུ་སྐར་ཚོགས་རྣམས་ས་སྟེང་དུ་ལྷུང་ཞིང༌།།  བར་སྣང་ཁམས་ཀྱི་དབང་ལྡན་གཡོ་བར་འགྱུར།།

“Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.

T banner - 280 x 8

24:30  དེ་ནས་མིའི་རིགས་ཀྱི་བུའི་རྟགས་ནམ་མཁར་འབྱུང་ཞིང༌།  དེའི་ཚེ་འཇིག་རྟེན་གྱི་མི་སྡེ་ཚང་མས་མྱ་ངན་བྱེད།  ཁོ་ཚོས་མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ནི་དབང་ཆེན་པོ་དང་གཟི་བརྗིད་ངང་ནས་ནམ་མཁའི་སྤྲིན་གྱི་ནང་ནས་འབྱོན་པར་མཐོང་ཡོང༌།

Then will appear in heaven the sign of the Son of Man, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

T banner - 280 x 8

24:31  ཡང་དམག་དུང་གི་སྒྲ་ཆེན་པོ་དང་བཅས་པར་ཁོང་གིས་རང་གི་ཕོ་ཉ་རྣམས་མངགས་ཏེ།  དེ་ཚོས་ས་གཞི་ཆེན་པོའི་མཐའ་ནས་ནམ་མཁའི་མཐའ་བར་བདམས་པའི་མི་ཐམས་ཅད་ཕྱོགས་བཞི་མཚམས་བརྒྱད་ནས་སྡུད་ཡོང༌།

And he will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.

T banner - 280 x 8

24:32  ཁྱེད་ཚོས་བསེ་ཡབ་ཤིང་ནས་དཔེ་ཞིག་ལོངས་དང༌།  དེའི་ཡལ་གར་ལོ་མ་འབུས་ནས་མཉེན་པའི་དུས་སུ།  དབྱར་ཁའི་དུས་ཉེ་བར་ཡོད་པ་ཁྱེད་ཚོས་ཤེས།

“From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts out its leaves, you know that summer is near.

T banner - 280 x 8

24:33  དེ་བཞིན་དུ་ཁྱེད་ཚོས་རྟགས་མཚན་དེ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་མཐོང་ཚེ།  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ཁོང་ཡང་སྒོ་འགྲམ་དུ་ཉེ་བར་སླེབས་ཡོད་པའང་རྟོགས་པར་གྱིས་ཤིག

So also, when you see all these things, you know that he is near, at the very gates.

T banner - 280 x 8

24:34  ངས་ཁྱེད་ཚོར་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  མི་རབས་འདི་འདའ་བར་འགྱུར་བའི་སྔོན་ལ་དོན་འདི་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བར་འགྱུར།

Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

T banner - 280 x 8

24:35  གནམ་ས་གཉིས་ནི་འདའ་བར་འགྱུར་ཡང་ངའི་བཀའ་འདའ་བར་མི་འགྱུར་རོ།

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

T banner - 280 x 8

24:36  ཉིན་མོ་དེ་དང་དུས་ཚོད་དེའི་སྐོར་ཡབ་དཀོན་མཆོག་གིས་མ་གཏོགས།  སུས་ཀྱང་མི་ཤེས།  དཀོན་མཆོག་གི་བཞུགས་གནས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་མི་ཤེས་ལ་སྲས་ཀྱིས་ཀྱང་མི་ཤེས།

“But concerning that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father only.

T banner - 280 x 8

24:37  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུའི་འབྱོན་པ་ནི་ནོ་ཨའི་དུས་ལྟར་ཡིན་པར་འགྱུར།

For as were the days of Noah, so will be the coming of the Son of Man.

T banner - 280 x 8

24:38  གང་ལགས་ཤེ་ན།  དུས་དེར་ཆུ་ལོག་མ་འབྱུང་བའི་སྔོན་ལ།  ནོ་ཨ་ཁོང་གྲུ་ཆེན་གྱི་ནང་དུ་མ་ཞུགས་པའི་བར་དུ་དེ་ཚོས་བཟའ་འཐུང་བྱེད་ཅིང༌།  བག་མ་གཏོང་ལེན་བྱེད་བཞིན་ཡོད།

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark,

T banner - 280 x 8

24:39  ཆུ་ལོག་གིས་དེ་ཚོ་ཐམས་ཅད་ཕར་འཁྱེར་བའི་བར་དེ་ཚོས་མ་རྟོགས།  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུའི་འབྱོན་པ་དེ་ཡང་དེ་ལྟར་ཡིན་པར་འགྱུར།

and they were unaware until the flood came and swept them all away, so will be the coming of the Son of Man.

T banner - 280 x 8

24:40  དེའི་དུས་སུ་ཞིང་ཁར་མི་གཉིས་ཡོད་པ་ལས་གཅིག་ལེན་ཅིང་གཅིག་འབོར་བར་འགྱུར།

Then two men will be in the field; one will be taken and one left.

T banner - 280 x 8

24:41  བུད་མེད་འབྲུ་འཐག་མཁན་གཉིས་ཡོད་པ་ལས།  གཅིག་ལེན་ཅིང་གཅིག་འབོར་བར་འགྱུར།

Two women will be grinding at the mill; one will be taken and one left.

T banner - 280 x 8

24:42  དེ་བས་ན་ཁྱེད་ཀྱི་གཙོ་བོ་འབྱོན་པའི་ཉིན་མོ་མི་ཤེས་པས་བྱ་ར་བྱོས་ཤིག

Therefore, stay awake, for you do not know on what day your Lord is coming.

T banner - 280 x 8

24:43  ཁྱིམ་བདག་གིས་རྐུན་མ་སླེབས་པའི་དུས་དེ་ཤེས་པ་ཡིན་ན།  གཉིད་མ་ལོག་པར་སྒུག་ནས་ཁང་པར་འཛུལ་དུ་མི་འཇུག་པ་དེ་རྟོགས་པར་གྱིས།

But know this, that if the master of the house had known in what part of the night the thief was coming, he would have stayed awake and would not have let his house be broken into.

T banner - 280 x 8

24:44  དེའི་ཕྱིར་ཁྱེད་ཚོའང་གྲ་སྒྲིག་བྱས་ནས་སྡོད་དགོས།  གང་ལགས་ཟེར་ན།  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱེད་ཀྱིས་མི་སེམས་པའི་དུས་ལ་ཕེབས་ངེས་ཡིན་ནོ།།”

Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.

T banner - 280 x 8

24:45  “བློ་གཏད་ཆོག་པ་དང་ཤེས་རབ་དང་ལྡན་པའི་གཡོག་པོ་དེ་སུ་ཡིན།  ཁྱིམ་བདག་གིས་མི་དེ་ལ་དབང་ཆ་སྤྲད་ནས་ཁོས་དུས་ལ་འབབ་སྐབས་གཡོག་པོ་གཞན་པ་རྣམས་ལ་ཟས་སྐལ་བ་སྟེར་བར་བྱེད་མཁན་དེ་ཡིན།

“Who then is the faithful and wise servant,c whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?

T banner - 280 x 8

24:46  ཁྱིམ་བདག་ཡོང་ནས་ལྟ་སྐབས་དེ་ལྟར་བྱེད་བཞིན་པའི་གཡོག་པོ་ནི་བདེའོ།

Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.

T banner - 280 x 8

24:47  ངས་ཁྱོད་ཚོ་ལ་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  ཁྱིམ་བདག་དེས་ཁོ་ལ་གང་ཡོད་པ་ཐམས་ཅད་གཡོག་པོ་དེའི་དབང་འོག་ཏུ་འཇུག་ངེས་ཡིན།

Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.

T banner - 280 x 8

24:48  འོན་ཀྱང་གཡོག་པོ་ངན་པ་དེས་ཁྱིམ་བདག་འགྱང་བར་ཡོང་བསམས་ཤིང༌།

But if that wicked servant says to himself, ‘My master is delayed,’

T banner - 280 x 8

24:49  གཡོག་པོ་གཞན་རྣམས་བརྡུངས་ཏེ་ར་བཟི་མཁན་དང་མཉམ་དུ་ཟ་འཐུང་བྱས་ན།

and begins to beat his fellow servants and eats and drinks with drunkards,

T banner - 280 x 8

24:50  གཡོག་པོས་མི་སེམས་པའི་ཉིན་དང༌།  མི་ཤེས་པའི་དུས་ཚོད་ལ་ཁྱིམ་བདག་ཡོང་སྟེ།

the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know

T banner - 280 x 8

24:51  ཁོ་དུམ་བུར་བཅད་ནས་ཁ་བཤད་དོན་ལ་མི་གནས་པ་རྣམས་དང་ལྷན་དུ་ངུ་ཞིང་སོ་ཁྲིག་ཁྲིག་བྱེད་པའི་གནས་དུ་འཇུག་ངེས་ཡིན་ནོ།།”

and will cut him in pieces and put him with the hypocrites. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.

T banner - 280 x 8

T banner - 280 x 8