མད་ཐཱ། 20 – Gospel of Matthew 20

མད་ཐཱ། 20 – Gospel of Matthew 20

T banner - 280 x 8

20:1  ཡེ་ཤུས་  “དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ནི་སྐྱ་རེངས་ཤར་དུས་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་ལྡུམ་རའི་གླ་པ་འཚོལ་བར་སོང་བའི་ཁྱིམ་བདག་དང་འདྲ་བ་ཡིན།

“For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard

T banner - 280 x 8

20:2  ཁོང་གིས་གླ་པ་རྣམས་ལ་ཉི་མ་རེར་དངུལ་སྒོར་གཅིག་གི་གླ་ཆ་སྤྲོད་རྒྱུའི་ཁས་ལེན་བྱས་ནས།  ཁོའི་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་ལྡུམ་རར་བཏང༌།

After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.

T banner - 280 x 8

20:3  ཞོགས་པའི་ཆུ་ཚོད་དགུ་པའི་ཙམ་ལ་ཡང་བསྐྱར་ཕྱིར་འགྲོ་དུས།  ཁྲོམ་ལ་ལས་ཀ་མེད་པའི་གླ་པ་གཞན་རྣམས་ཡོད་པ་མཐོང༌།

And going out about the third hour he saw others standing idle in the marketplace,

T banner - 280 x 8

20:4  ཁོ་ཚོར།  རྒུན་འབྲུམ་གྱི་ལྡུམ་རར་སོང་ཞིང༌།  གླ་གང་འོས་པ་ཁྱེད་ཚོར་སྤྲོད་རྒྱུ་ཡིན་ཞེས་སྨྲས་པས་ཁོ་རྣམས་སོང༌།

and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’

T banner - 280 x 8

20:5  ཁོ་ཉིན་གུང་དང་ཆུ་ཚོད་གསུམ་པའི་ཙམ་ལ་ཡང་སོང་ནས་དེ་ལྟར་བྱས།

So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same.

T banner - 280 x 8

20:6  ཡང་ཆུ་ཚོད་ལྔ་པའི་ཙམ་ལ་ཕྱིར་ཐོན་ནས་ལས་ཀ་མེད་པ་གཞན་རྣམས་མཐོང་ནས་ཁོ་ཚོར།  ཁྱེད་ཚོ་ཅིའི་ཕྱིར་ལས་ཀ་མེད་པར་ཉིན་གང་འདིར་སྡོད་ཅེས་དྲིས་པ་ལ།

And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, ‘Why do you stand here idle all day?’

T banner - 280 x 8

20:7  ཁོ་ཚོས། མི་སུས་ཀྱང་ང་ཚོ་མ་གླས་ཞེས་ཟེར་བས།  བདག་པོས།  ཁྱེད་ཚོ་ཡང་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་ལྡུམ་རར་སོང་ཞེས་བཤད།

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’

T banner - 280 x 8

20:8  དགོང་དྲོར་སླེབས་དུས་བདག་པོས་དོ་དམ་པར།  གླ་པ་རྣམས་བོས་ལ།  མཐའ་མ་ནས་དང་པོའི་བར་དུ་གླ་ཆ་སྤྲོད་ཅེས་སྨྲས།

And when evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last, up to the first.’

T banner - 280 x 8

20:9  ཆུ་ཚོད་ལྔ་པར་གླས་པའི་མི་རྣམས་ཡོང་ནས་རེ་རེ་ལ་དངུལ་སྒོར་གཅིག་ཐོབ།

And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.

T banner - 280 x 8

20:10  དང་པོར་གླས་པའི་མི་རྣམས་ཡོང་ནས་དེ་ལས་ལྷག་པར་འཐོབ་རྒྱུ་ཡིན་པ་སྙམ་ཡང༌།  ཁོ་ཚོ་རེ་རེ་ལ་ཡང་དངུལ་སྒོར་གཅིག་ཐོབ།

Now when those hired first came, they thought they would receive more, but each of them also received a denarius.

T banner - 280 x 8

20:11  དེ་ཐོབ་དུས་བདག་པོ་ལ་མ་རངས་པའི་གཏམ་བྱས་ཏེ།

And on receiving it they grumbled at the master of the house,

T banner - 280 x 8

20:12  ཁྱེད་ཀྱིས་མཐའ་མར་གླས་པའི་མིས་ཆུ་ཚོད་གཅིག་ལས་ཀ་བྱས་པ་དང༌།  ང་ཚོ་ཉིན་གང་ཉི་མ་ཚ་པོའི་འོག་ལ་དཀའ་ལས་རྒྱག་པ་རྣམས་འདྲ་མཉམ་བཟོས་སོ་ཞེས་བཤད།

saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’

T banner - 280 x 8

20:13  ལན་དུ་བདག་པོས་ཁོ་ཚོ་ལས་གཅིག་ལ།  གྲོགས་པོ།  ངས་ཁྱེད་ལ་དྲང་པོ་མིན་པ་མི་བྱེད།  ཁྱེད་ཀྱིས་ཉི་མ་གཅིག་ལ་དངུལ་སྒོར་གཅིག་གི་གླ་ཆ་འཐོབ་རྒྱུའི་ཁས་ལེན་མ་བྱས་སམ།

But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?

T banner - 280 x 8

20:14  རང་ལ་ཐོབ་པ་དེ་འཁྱེར་ནས་སོང༌།  ཁྱེད་དང་འདྲ་བ་མཐའ་མའི་མི་འདི་ལའང་གླ་ཆ་སྤྲོད་པར་འདོད།

Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you.

T banner - 280 x 8

20:15  ང་རང་ལ་ཡོད་པ་དེས་ང་རང་གི་འདོད་པ་ལྟར་བྱས་ན་མི་ཆོག་གམ།  ཡང་ན་ང་གཏོང་ཕོད་ཆེ་བ་ཡིན་པས་ཁྱེད་རང་ཕྲག་དོག་སྐྱེས་སམ་ཞེས་བཤད།

Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you.

T banner - 280 x 8

29:16  དེ་ལྟར་མཐའ་མ་ཡིན་པ་རྣམས་དང་པོར་འགྱུར་ཞིང༌།  དང་པོ་ཡིན་པ་རྣམས་མཐའ་མར་འགྱུར་” ཞེས་གསུངས།

So the last will be first, and the first last.”

T banner - 280 x 8

20:17  ཡེ་ཤུ་རྒྱལ་ས་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་ལ་ཕེབས་པའི་དུས་སུ་ཉེ་གནས་བཅུ་གཉིས་པོ་ཟུར་དུ་འཁྲིད་དེ་ཁོ་རྣམས་ལ།

And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,

T banner - 280 x 8

20:18  “ཉོན་ཞིག  ད་ལྟ་ང་ཚོ་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་དུ་འགྲོ་བཞིན་ཡོད།  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ནི་ཡ་ཧུ་དཱ་པའི་བླ་ཆེན་དང་ཆོས་ཁྲིམས་ལ་མཁས་པའི་མི་རྣམས་ཀྱི་དབང་འོག་ཏུ་བཏང་ནས།  ཁོ་ཚོས་ཁོ་རང་གསོད་དགོས་པའི་ཁྲིམས་ཐག་བཅད་ནས།

“See, we are going up to Jerusalem. And the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death

T banner - 280 x 8

20:19  ཁོང་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་མིན་པ་རྣམས་ལ་གཏད་དེ།  ཁོ་ཚོས་ཁོ་རང་ལ་འཕྱ་དམོད་བྱེད་པ་དང༌།  རྟ་ལྕག་གིས་བརྡུངས་ནས་རྒྱང་ཤིང་སྒང་ལ་བརྒྱངས་པའི་སྒོ་ནས་གསོད་པའི་ཕྱིར།  དེ་ནས་ཉིན་གསུམ་པར་ཁོང་སླར་གསོན་པར་འགྱུར་ངེས་ཡིན་”  ཞེས་གསུངས།

and deliver him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and he will be raised on the third day.”

T banner - 280 x 8

20:20  དེ་ནས་ཟེ་བད་ཡཱ་ཞེས་པའི་བུ་གཉིས་ཀྱི་ཨ་མས་རང་གི་བུ་ཁྲིད་དེ་ཡེ་ཤུའི་མདུན་དུ་ཡོང་ནས་པུས་མོ་སར་བཙུགས་ཏེ་ཞུ་བ་གཅིག་ཕུལ།

Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, and kneeling before him she asked him for something.

T banner - 280 x 8

20:21  ཁོང་གིས་ཁོ་མོར་  “ཁྱེད་ཅི་འདོད་”  ཅེས་གསུངས་པས་ཁོ་མོས་  “ངའི་བུ་འདི་གཉིས་ཁྱེད་ཀྱི་རྒྱལ་སྲིད་ནང་ལ་གཅིག་ཁྱེད་ཀྱི་གཡས་ཕྱོགས་དང་གཅིག་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་སྡོད་དུ་འཇུག་པར་བཀའ་གནང་བར་མཛོད་”  ཅེས་སྨྲས།

And he said to her, “What do you want?” She said to him, “Say that these two sons of mine are to sit, one at your right hand and one at your left, in your kingdom.”

T banner - 280 x 8

20:22  ལན་དུ་ཡེ་ཤུས་ཁོ་རྣམས་ལ་  “ཁྱེད་ཚོས་གང་ཞུ་བའི་དོན་མི་ཤེས་ཏེ།  ངས་འཐུང་དགོས་པའི་ཕོར་པ་དེ་ཁྱེད་ཚོས་འཐུང་ཐུབ་བམ་”  ཞེས་གསུངས་པ་ལ།  ཁོ་ཚོས་ཁོང་ལ་ “ཐུབ་བོ་”  ཞེས་ཞུས།

Jesus answered, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am to drink?” They said to him, “We are able.”

T banner - 280 x 8

20:23  ཁོང་གིས་ཁོ་ཚོར་  “ཁྱེད་ཚོས་ངའི་ཕོར་པ་དེ་འཐུང་བར་འགྱུར་ཡང༌།  ངའི་གཡས་གཡོན་ལ་སྡོད་དུ་འཇུག་པའི་དབང་ཆ་དེ་ང་ལ་མེད།  ངའི་ཡབ་ཀྱིས་མི་སུ་ལ་བཤམས་པ་ཡིན་པ་དེ་ལ་འཐོབ་བོ་”  ཞེས་གསུངས་སོ།

He said to them, “You will drink my cup, but to sit at my right hand and at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared by my Father.”

T banner - 280 x 8

20:24  ཉེ་གནས་བཅུ་པོས་གཏམ་དེ་ཐོས་དུས་སྤུན་དེ་གཉིས་ལ་ཁོང་ཁྲོ་སྐྱེས།

And when the ten heard it, they were indignant at the two brothers.

T banner - 280 x 8

20:25  ཡེ་ཤུས་ཁོ་ཚོ་རང་གི་དྲུང་དུ་བོས་ཏེ་  “ཁྱེད་ཚོས་ཤེས་པ་ལྟར།  ཡ་ཧུ་དཱ་པ་མིན་པ་རྣམས་ཀྱི་དཔོན་རིགས་ཀྱིས་ཁོ་ཚོར་དབང་བྱེད་ཅིང༌།  ཁོ་ཚོའི་ནང་ནས་མི་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ཁོ་ཚོར་དབང་བསྒྱུར།

But Jesus called them to him and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

T banner - 280 x 8

20:26  འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཚོའི་ནང་དུ་དེ་ལྟར་མ་ཡིན།  ཁྱེད་ཚོ་ལས་སུ་ཞིག་ཆེན་པོར་འགྱུར་འདོད་པ་དེ་ཁྱེད་ཚོའི་གཡོག་པོར་འགྱུར་དགོས་ཤིང༌།

It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,

T banner - 280 x 8

20:27  ཁྱེད་ཚོ་ལས་སུ་ཞིག་དང་པོར་འགྱུར་འདོད་པ་དེ་མི་ཀུན་གྱི་བྲན་གཡོག་ཏུ་འགྱུར་དགོས།

and whoever would be first among you must be your slave,

T banner - 280 x 8

20:28  དེ་བཞིན་དུ་མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ཡང་གཞན་གྱིས་རང་ལ་གཡོག་བྱེད་པའི་ཕྱིར་ཡོང་བ་མ་ཡིན་པར།  གཞན་ལ་གཡོག་བྱེད་པ་དང་རང་སྲོག་ཕུལ་ནས་མི་མང་པོ་བླུ་རིན་དུ་འགྱུར་ཕྱིར་ཡོང་བ་ཡིན་”  ཞེས་གསུངས་སོ།།

even as the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”

T banner - 280 x 8

20:29  ཁོང་རྣམས་ཡེ་རུ་ཀོ་ཞེས་བྱ་བའི་གྲོང་ཁྱེར་ནས་ཐོན་པའི་སྐབས་སུ་མི་ཚོགས་མང་པོ་ཞིག་ཁོང་གི་རྗེས་སུ་འབྲངས།

And as they went out of Jericho, a great crowd followed him.

T banner - 280 x 8

20:30  ལམ་ཁར་བསྡད་ཡོད་པའི་ལོང་བ་གཉིས་ཀྱིས་ཡེ་ཤུ་ཉེ་བར་ཕེབས་པར་ཐོས་ནས་སྐད་ཆེན་པོས་  “གཙོ་བོ་ལགས།  རྒྱལ་པོ་དཱ་བིད་ཀྱི་སྲས།  ང་ཚོ་ལ་ཐུགས་རྗེས་གཟིགས་རོགས་”  ཞེས་བཤད།

And behold, there were two blind men sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

T banner - 280 x 8

20:31  མི་ཚོགས་ཀྱིས་དེ་གཉིས་ལ་ཁ་ཁུ་སིམ་པོར་སྡོད་དགོས་པར་ནན་གྱིས་བཤད་ཀྱང༌། ཁོ་ཚོས་སྔོན་ལས་ལྷག་པར་སྐད་ཆེན་པོས་  “གཙོ་བོ་ལགས།  རྒྱལ་པོ་དཱ་བིད་ཀྱི་སྲས།  ང་ཚོ་ལ་ཐུགས་རྗེས་གཟིགས་རོགས་”  ཞེས་བཤད།

The crowd rebuked them, telling them to be silent, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

T banner - 280 x 8

20:32  ཡེ་ཤུས་ཕེབས་མཚམས་བཞག་སྟེ་ཁོ་ཚོ་བོས་ནས་  “ངས་ཁྱེད་ཚོར་གང་བྱེད་དགོས་སམ་”  ཞེས་གསུངས་པ་ལ།

And stopping, Jesus called them and said, “What do you want me to do for you?”

T banner - 280 x 8

20:33  ཁོ་ཚོས་ཁོང་ལ་  “གཙོ་བོ་ལགས།  ང་ཚོའི་མིག་གིས་མཐོང་བར་འདོད་”  ཅེས་ཞུས།

They said to him, “Lord, let our eyes be opened.”

T banner - 280 x 8

20:34  ཡེ་ཤུ་ཐུགས་རྗེ་སྐྱེས་ཏེ་ཁོ་ཚོའི་མིག་ཟུང་ལ་ཕྱག་རེག་མ་ཐག  མིག་གིས་མཐོང་བར་གྱུར་ནས་ཁོང་གི་རྗེས་སུ་འབྲངས་སོ།།

And Jesus in pity touched their eyes, and immediately they recovered their sight and followed him.

T banner - 280 x 8

T banner - 280 x 8

གསུང་མགུར 30 – Psalm 30

གསུང་མགུར 30 – Psalm 30

1  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ང་ཡི་ཁྱེད་ལ་བསྟོད།  གང་ལགས་ཟེར་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ང་ལ་སྐྱབས་གནང་ངོ་།

ང་ཡི་དགྲ་རྣམས་དགའ་རུ་འཇུག་མ་གནང་།

2  ཀྱེ་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ང་ཡི་དཀོན་མཆོག་ལགས།  ཁྱེད་ཀྱིས་ང་ལ་སྐྱབས་གྲོགས་ཕྱིར་འབོད་པ་དང་།

ང་ལ་ནད་ལས་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲག་པར་མཛད།

3  ཁྱེད་ཀྱིས་ང་ལ་དུར་ལས་སྐྱབས་པར་མཛད།  ང་ནི་འཆི་བའི་ལམ་བརྒྱུད་འགྲུལ་བའི་དུས།

སྐྱར་དུ་ང་ལ་མི་ཚེ་གསར་པ་གང་།

4  ཁོང་གི་དམ་ཚིག་ཅན་སྐྱེ་བུ་ཚོ།  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁོང་ལ་བསྟོད་དབྱངས་ཕུལ་ཤིག།

དམ་པ་མཆོག་གིས་གནང་བའི་མཛད་འཕྲིན་རྣམས་དྲན་གསོས་ཤིག།

ཁོང་ལ་གཏང་རག་འབུལ་ཞིག།

5  ཁོང་གི་ཐུགས་ཁྲོ་ཡུད་ཙམ་བར་དུ་དང་།  ཁོང་གི་བཟང་བ་ཉིད་ནི་ཚེ་གང་བར་དུ་གནས།

མཚན་གང་ངུ་ཞིང་མིག་ཆུ་ཤོར་ཡོང་།  འོན་ཀྱང་སྔ་དྲོའི་དགའ་མགུས་ཁྱབ་པར་འགྱུར།

6  ངས་ནི་རང་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ཚོར་བ་བྱུང་ནས་སྨྲས་པ་ཡིན།  ང་ནི་ནམ་ཡང་ཕམ་པར་མི་འགྱུར་རོ།

7  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ནི་ངའི་ཕྱིར་བཟང་པོ་དང་།  རི་བོའི་མཁར་རྫོང་བཞིན་དུ་ང་ལ་བསྲུངས།

འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱི་ཞལ་རས་དེ་ང་ལས་སྦས་པས་ང་ནི་འཇིགས་དགོས་བྱུང་།

8  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ལ་ང་ཡིས་འབོད་པ་ཡིན།  ང་ལ་སྐྱབས་གྲོགས་བྱེད་པའི་ཕྱིར་དུ་ཞུས་པ་ཡིན།

9  ང་ནི་འཆི་བའི་ཁྱེད་ལ་ཕན་ཅི་ཐོག།  ང་ནི་དུར་དུ་འགྲོ་སྐབས་ཁྱེད་ལ་ཅི་ཕན་ནམ།

འཆི་བའི་མི་དེས་ཁྱེད་ལ་བསྟོད་ཐུབ་བམ།  དེ་ཚོས་ཁྱེད་ཀྱི་ཆད་མེད་ལས་བཟང་སྐོར་ལ་བརྗོད་ཐུབ་བམ།

10  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ང་ཡི་འོ་འདོད་གསན་གནང་ནས།  ང་ལ་སྙིང་རྗེ་གནང་རོགས་གནང།  གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ང་ལ་སྐྱབས་གྲོགས་གནང་བར་མཛོད།

11  ང་ཡི་མྱ་ངན་དགའ་སྤྲོའི་ཞབས་བྲོར་བརྗེད།  ང་ཡི་མྱ་ངན་ཁྱེད་ཀྱིས་བཏོན་གནང་སྟེ།

ང་ལ་དགའ་སྤྲོས་ཁྱབ་པར་འཇུག་གནང་ངོ་།

12  དེའི་ཕྱིར་ང་ནི་ཁ་རོག་སྡོད་ཀྱི་མིན།  ཁྱེད་ལ་ང་ནི་བསྟོད་པའི་མགུར་དབྱངས་ལེན།

གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ཁྱེད་ནི་ང་ཡི་དཀོན་མཆོག་ཡིན།  ང་ནི་གཏན་དུ་ཁྱེད་ལ་གཏང་རག་འབུལ་གྱི་ཡིན༎

 

 

1 I will extol you, O Lord, for you have drawn me up and have not let my foes rejoice over me.

2 O Lord my God, I cried to you for help, and you have healed me.

3 O Lord, you have brought up my soul from Sheol; you restored me to life from among those who go down to the pit.

4 Sing praises to the Lord, O you his saints, and give thanks to his holy name.

5 For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.

6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”

7 By your favor, O Lord, you made my mountain stand strong; you hid your face; I was dismayed.

8 To you, O Lord, I cry, and  to the Lord I plead for mercy:

9 “What profit is there in my death, if I go down to the pit? Will the dust praise you? Will it tell of your faithfulness?

10 Hear, O Lord, and be merciful to me! O Lord, be my helper!”

11 You have turned for me my mourning into dancing; you have loosed my sackcloth and clothed me with gladness, 12 that my glory may sing your praise and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to you forever!

 

མད་ཐཱ། 19 – Gospel of Matthew 19

མད་ཐཱ། 19 – Gospel of Matthew 19

T banner - 280 x 8

19:1  ཡེ་ཤུས་བཀའ་དེ་ཚོ་གསུངས་ཚར་ནས།  ག་ལིལ་ཡུལ་དང་ཁ་བྲལ་ཏེ་ཡོར་དན་གཙང་པོའི་ཕར་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡ་ཧུ་དཱ་ཡུལ་དུ་ཕེབས།

Now when Jesus had finished these sayings, he went away from Galilee and entered the region of Judea beyond the Jordan.

T banner - 280 x 8

19:2  མི་ཚོགས་མང་པོ་ཁོང་གི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ཤིང་ཁོང་གིས་ས་ཆ་དེར་ཁོ་ཚོའི་ནད་གསོས་པར་མཛད།

And large crowds followed him, and he healed them there.

T banner - 280 x 8

19:3  ཕཱ་རུ་ཤི་པ་འགའ་ཤས་ཡེ་ཤུའི་མདུན་དུ་ཡོང་ནས་ཁོང་ལ་ཉམས་ཚོད་ལེན་ཕྱིར་ “དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ཁྲིམས་ལྟར་ན་སྐྱེས་པས་རྒྱུ་མཚན་གང་གིས་ཀྱང་རང་གི་བཟའ་ཟླ་བཞག་ཆོག་གམ་”  ཞེས་ཞུས་པ་ལ།

And Pharisees came up to him and tested him by asking, “Is it lawful to divorce one’s wife for any cause?”

T banner - 280 x 8

19:4  ལན་དུ་ཁོང་གིས་  “ཁོ་ཚོ་ཐོག་མར་མཛད་མཁན་གྱིས་མི་ཕོ་མོ་གཉིས་མཛད་པ་ཡིན་ཞིང༌།

He answered, “Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female,

T banner - 280 x 8

19:5  རྒྱུ་མཚན་དེའི་རྐྱེན་གྱིས་སྐྱེས་པས་རང་གི་ཕ་མ་བཞག་ནས་རང་གི་བཟའ་ཟླ་དང་མཉམ་དུ་འདུས་ཤིང༌།  ཁོ་གཉིས་ཤ་རུས་གཅིག་ཏུ་འགྱུར་ཞེས་ཁྱེད་ཚོས་བཀླགས་མ་མྱོང་ངམ།

and said, ‘Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh’?

T banner - 280 x 8

19:6  དེ་ལྟར་ན་སོ་སོ་བ་མིན་ཏེ་གཅིག་རང་ཡིན་པས།  དཀོན་མཆོག་གིས་གང་སྦྲེལ་བར་མཛད་པ་དེ་མི་སུས་ཀྱང་འཕྲལ་བར་མི་རུང་ངོ་”  ཞེས་གསུངས།

So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.”

T banner - 280 x 8

19:7  ཁོ་ཚོས་ཁོང་ལ་ “འོ་ན་ལུང་སྟོན་པ་མོ་ཤེ་ཡིས་ཅིའི་ཕྱིར་བཟའ་ཚང་ཁ་བྲལ་བའི་ཡི་གེ་བྲིས་ནས་ཁོ་མོ་ཕར་བཏང་ན་འགྲིག་ཅེས་པའི་བཀའ་གནང་”  ཞེས་དྲིས་པ་ལ།

They said to him, “Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?”

T banner - 280 x 8

19:8  ཁོང་གིས་ཁོ་ཚོར་  “ཁྱོད་ཚོ་སེམས་མཁྲེགས་པོ་ཡིན་པས་མོ་ཤེ་ཡིས་བཟའ་ཚང་ཁ་བྲལ་བའི་ཁྲིམས་གནང༌།  འོན་ཀྱང་ཐོག་མ་ནས་དེ་ལྟར་མེད།

He said to them, “Because of your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.

T banner - 280 x 8

19:9  ངས་ཁྱོད་ཚོར་ཟེར་རྒྱུར།  ལོག་གཡེམ་གྱི་རྒྱུ་མཚན་མ་གཏོགས་པར།  སུས་ཀྱང་རང་གི་བཟའ་ཟླ་བཞག་ནས་བུད་མེད་གཞན་ཞིག་བཟའ་ཟླར་བླངས་ན་ལོག་གཡེམ་བྱེད་”  ཅེས་གསུངས།

And I say to you: whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”

T banner - 280 x 8

19:10  ཉེ་གནས་རྣམས་ཀྱིས་ཁོང་ལ་  “སྐྱེས་པ་དང་བཟའ་ཟླའི་གནས་ཚུལ་དེ་ལྟར་ཡིན་ན་ཆང་ས་མ་བརྒྱབ་ན་ལེགས་”  ཞེས་བཤད།

The disciples said to him, “If such is the case of a man with his wife, it is better not to marry.”

T banner - 280 x 8

19:11  འོན་ཀྱང་ཁོང་གིས་ཁོ་ཚོར་  “སུ་ལ་གནང་བ་དེས་མ་གཏོགས་པར།  མི་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གཏམ་དེ་དང་ལེན་བྱེད་མི་ཐུབ།

But he said to them, “Not everyone can receive this saying, but only those to whom it is given.

T banner - 280 x 8

19:12  རྒྱུ་མཚན་ནི་མི་ཁ་ཤས་སྐྱེས་མ་ཐག་ནས་མཚན་མའི་དབང་བོ་ཉམས༌ཤིང༌།  ཡང་ལ་ལ་ནི་མི་གཞན་གྱིས་ཉུག་རུམ་པར་བཅོས་པ་དང༌།  ཡང་མི་ཁ་ཤས་ནི་ནམ་མཁའི་རྒྱལ་སྲིད་ཀྱི་ཕྱིར།  རང་གིས་རང་ཉིད་ཉུག་རུམ་པར་བྱས་པ་ཡིན།  སུ་ཞིག་གིས་དོན་འདི་དང་ལེན་བྱེད་ནུས་ན་དང་དུ་བླངས་ཆོག་ཅེས་གསུངས༌སོ།།

For there are eunuchs who have been so from birth, and there are eunuchs who have been made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. Let the one who is able to receive this receive it.”

T banner - 280 x 8

19:13  དེའི་ཚེ་ཁོང་གིས་ཁོ་རྣམས་ལ་ཕྱག་འཇོག་པར་མཛད་ནས་གསོལ་སྨོན་འདེབས་པའི་ཕྱིར་མི་རྣམས་ཀྱིས་ཕྲུ་གུ་འགའ་ཞིག་ཁོང་གི་མདུན་དུ་འཁྲིད།  ཉེ་གནས་རྣམས་ཀྱིས་འཁྲིད་མཁན་ལ་གཤེ་གཤེ་བཏང་ཡང༌།

Then children were brought to him that he might lay his hands on them and pray. The disciples rebuked the people,

T banner - 280 x 8

19:14  ཡེ་ཤུས་  “ཕྲུ་གུ་ཆུང་ངུ་མ་འགོག་པར་ངའི་རྩར་ཡོང་བར་ཆོག གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཁོ་ཚོ་དང་འདྲ་བ་རྣམས་ལ་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ཡོད་པའི་ཕྱིར་རོ་”  ཞེས་གསུངས།

but Jesus said, “Let the little children come to me and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of heaven.”

T banner - 280 x 8

19:15  ཁོ་རྣམས་ལ་ཕྱག་བཞག་རྗེས་ས་ཆ་དེ་ནས་ཁ་བྲལ།  ཕྱུག་བདག་གཞོན་ནུ་ཞིག

And he laid his hands on them and went away.

T banner - 280 x 8

19:16  དེ་ནས་མི་ཞིག་ཁོང་གི་མདུན་དུ་ཡོང་ནས་ཁོང་ལ་  “སློབ་དཔོན་ལགས།  དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེ་འཐོབ་པའི་ཕྱིར་ངས་ལས་བཟང་པོ་གང་ཞིག་བྱེད་དགོས་”  ཞེས་དྲིས་པ་ལ།

And behold, a man came up to him, saying, “Teacher, what good deed must I do to have eternal life?”

T banner - 280 x 8

19:17  ཁོང་གིས་  “བཟང་པོ་གང་ཡིན་པའི་སྐོར་ང་ལ་ཅིའི་ཕྱིར་འདྲིས།  བཟང་པོ་ཡིན་པ་གཅིག་རང་ཡིན།  དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེ་འཐོབ་འདོད་ན་བཀའ་ཁྲིམས་རྣམས་སྲུང་”  ཞེས་གསུངས།

And he said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you would enter life, keep the commandments.”

T banner - 280 x 8

19:18  མི་དེས་ཁོང་ལ་  “གང་སྲུང་དགོས་”  ཞེས་ཟེར་བས་ཡེ་ཤུས་  “མི་སྲོག་མ་གཅོད།  ལོག་གཡེམ་མ་བྱེད།  མ་རྐུ།  རྫུན་གྱི་དཔང་པོ་མ་བྱེད།

He said to him, “Which ones?” And Jesus said, “You shall not murder, You shall not commit adultery, You shall not steal, You shall not bear false witness,

T banner - 280 x 8

19:19  རང་གི་ཕ་མ་གཉིས་ལ་བརྩི་བཀུར་བྱེད།  ཁྱིམ་མཚེས་ལ་རང་དང་འདྲ་བར་བརྩེ་བར་ཟུངས་”  ཞེས་གསུངས།

Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself.”

T banner - 280 x 8

19:20  གཞོན་ནུ་དེས་ཁོང་ལ་  “ངས་དེ་ཚོ་ཐམས་ཅད་བསྲུངས།  ད་དུང་ཅི་མ་ཚང་” ཞེས་དྲིས་པས།

The young man said to him, “All these I have kept. What do I still lack?”

T banner - 280 x 8

19:21  ཡེ་ཤུས་ཁོ་ལ་  “མ་ཚང་བ་མེད་པར་འགྱུར་འདོད་ན།  སོང་ལ།  ནོར་ཐམས་ཅད་བཙོངས་ཏེ་དབུལ་པོ་རྣམས་ལ་བྱིན་ཞིག  ཁྱེད་ལ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་སུ་བྱ་དགའ་འཐོབ་པར་འགྱུར།  དེ་ནས་ཚུར་ཤོག་ལ་ངའི་རྗེས་སུ་འབྲང་”  ཞེས་གསུངས།

Jesus said to him, “If you would be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”

T banner - 280 x 8

19:22  གསུང་དེ་ཐོས་ནས་གཞོན་ནུ་དེའི་སེམས་སྐྱོ་བར་གྱུར་ནས་ཕར་སོང༌།  གང་ཡིན་ཞེ་ན།  ཁོ་ལ་ནོར་རྫས་མང་པོ་ཡོད།

When the young man heard this he went away sorrowful, for he had great possessions.

T banner - 280 x 8

19:23  ཡེ་ཤུས་རང་གི་ཉེ་གནས་རྣམས་ལ་  “ངས་ཁྱེད་ཚོར་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  མི་ཕྱུག་པོ་ཞིག་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ནང་དུ་འགྲོ་བ་དེ་ཤིན་ཏུ་དཀའོ།

And Jesus said to his disciples, “Truly, I say to you, only with difficulty will a rich person enter the kingdom of heaven.

T banner - 280 x 8

19:24  ངས་ཡང་བསྐྱར་ཟེར་རྒྱུར།  མི་ཕྱུག་པོ་ཞིག་དཀོན་མཆོག་གི་རྒྱལ་སྲིད་ནང་ལ་འགྲོ་བ་ལས་རྔ་མོང་ཞིག་ཁབ་མིག་བརྒྱུད་ནས་འགྲོ་བ་སླའོ་”  ཞེས་གསུངས།

Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”

T banner - 280 x 8

19:25  དེ་ཐོས་ནས་ཉེ་གནས་རྣམས་ཧ་ལས་སྟེ་  “འོ་ན་སུ་ལ་ཐར་པ་འཐོབ་སྲིད་” ཅེས་ཞུས།

When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”

T banner - 280 x 8

19:26  ཡེ་ཤུས་ཁོ་རྣམས་ལ་གཟིགས་ཏེ་  “དེ་ནི་མི་རྣམས་ལ་མི་སྲིད་ཀྱང་དཀོན་མཆོག་ལ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པར་སྲིད་དོ་”  ཞེས་གསུངས།

But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”

T banner - 280 x 8

19:27  དེ་ནས་པེ་ཏྲོས་ཁོང་ལ་  “གཟིགས་དང༌།  ང་ཚོས་ཐམས་ཅད་དོར་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲངས་པ་ཡིན་པས།  ང་ཚོར་གང་ཞིག་འཐོབ་ཡོང་”  ཞེས་ཞུས་པ་ལ།

Then Peter said in reply, “See, we have left everything and followed you. What then will we have?”

T banner - 280 x 8

19:28  ཡེ་ཤུས་ཁོ་རྣམས་ལ་  “ངས་ཁྱེད་ཚོར་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར།  ཐམས་ཅད་གསར་དུ་མཛད་པའི་ཚེ།  མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་རང་གི་གཟི་བརྗིད་ལྡན་པའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་པའི་སྐབས་སུ། ཁྱེད་ཚོ་ངའི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཁྲི་བཅུ་གཉིས་ལ་བསྡད་ནས་ཡི་སི་ར་ཨེལ་གྱི་ཚོ་ཁག་བཅུ་གཉིས་ལ་ཁྲིམས་གཅོད་བྱེད་འོང༌།

Jesus said to them, “Truly, I say to you, in the new world, when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

T banner - 280 x 8

19:29  མི་སུ་ཞིག་གིས་ངའི་མིང་གི་དོན་དུ་རང་གི་ཁང་པའམ།  སྤུན་ནམ།  སྲིང་མོ་འམ། ཕ་མའམ།  བུ་ཕྲུག་གམ།  ས་ཞིང་བཅས་བཞག་ན།  ཁོ་ལ་ལྡབ་བརྒྱ་འཐོབ་པ་མ་ཟད།  དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེ་ཡང་འཐོབ་པར་འགྱུར་ངེས་ཡིན།

And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands, for my name’s sake, will receive a hundredfold and will inherit eternal life.

T banner - 280 x 8

19:30  འོན་ཀྱང་དང་པོ་ཡིན་པའི་མི་མང་པོ་མཐའ་མར་འགྱུར་ཞིང༌།  མཐའ་མ་ཡིན་པ་མང་པོའང་དང་པོར་འགྱུར་འོང་”  ཞེས་གསུངས་སོ།།

But many who are first will be last, and the last first.

T banner - 280 x 8

T banner - 280 x 8